"Oozora de Dakishimete" is a song released by Utada Hikaru on the Toshiba EMI label on July 10th, 2017.
The song was used as the commercial song for "Suntory water".
The song appears as track #1 on her digital single "Oozora de Dakishimete".
Embrace Me in the Heavens
Lyrics, Composition, & Arrangement: Hikaru Utada
The ticket gate on a clear Sunday
begins changing colors in the people waiting for someone
I feel like going somewhere far off today
To a place I can see the sky
If we could fly in the clouds
then just embrace me in the heavens
I wonder if you're still angry
But I can't help but be stubborn
If I can see you again someday
then just kiss me without saying it's our last
If I can only see you in my dreams
then just embrace me until morning
On Monday morning I woke up with tears
I got ready in a hurry
I'm still as I was in those days
Waiting in vain in the blue sky
By the time the summer flowers are falling
then come greet me with a smile
So innocent, you misunderstand me, so
shut up my chatty self
We've both been hurt, so
just embrace me and don't grumble about it
If I can see you again someday
then just bother me once more
If I can only see you in my dreams
then just embrace me until morning
I know that it's my greed
But just kiss me without saying it's our last
If I can only see you in my dreams
then don't disappear, you soaring stars
Lyrics, Composition, & Arrangement: Hikaru Utada
The ticket gate on a clear Sunday
begins changing colors in the people waiting for someone
I feel like going somewhere far off today
To a place I can see the sky
If we could fly in the clouds
then just embrace me in the heavens
I wonder if you're still angry
But I can't help but be stubborn
If I can see you again someday
then just kiss me without saying it's our last
If I can only see you in my dreams
then just embrace me until morning
On Monday morning I woke up with tears
I got ready in a hurry
I'm still as I was in those days
Waiting in vain in the blue sky
By the time the summer flowers are falling
then come greet me with a smile
So innocent, you misunderstand me, so
shut up my chatty self
We've both been hurt, so
just embrace me and don't grumble about it
If I can see you again someday
then just bother me once more
If I can only see you in my dreams
then just embrace me until morning
I know that it's my greed
But just kiss me without saying it's our last
If I can only see you in my dreams
then don't disappear, you soaring stars
Oozora de Dakishimete
Sakushi, Sakkyoku, & Henkyoku: Utada Hikaru
Hareta Nichiyoubi no kaisatsuguchi wa
Dareka wo matsu hitotachi de irodzuki hajime
Kyou wa dokoka tooku e ikitai kibun
Sora no mieru basho e
Kumo no naka tonde iketara
Oozora de dakishimete
Kimi wa mada okotteru kana
Iji wo harazu ni irarenakute
Itsu no hi ka mata aeta to shitara
Saigo to iwazu ni KISU wo shite
Moshi yume no naka de shika aenai nara
Asa made watashi wo dakishimete
Namida de me ga sameta Getsuyoubi no asa
Isoide shitaku wo shita
Boku w amada ano koro no mama
Aozora de machibouke
Natsu no hana ga chiru koro niwa
Egao de boku wo mukae ni kite
Jun na anata ga gokai suru kara
Oshaberi na watashi wo damarasete
Kizutsuita nowa otagaisama dakara
Shi no go no iwazu ni dakiyosete
Itsu no hi ka mata aeta to shitara
Mou ichido watashi wo komarasete
Moshi yume no naka de shika aenai nara
Asa made watashi wo dakishimete
Wakatte iru wa, yokubari nanowa
Demo saigo to iwazu ni KISU wo shite
Moshi yume no naka de shika aenai nara
Amagakeru hoshi yo kienai de
Sakushi, Sakkyoku, & Henkyoku: Utada Hikaru
Hareta Nichiyoubi no kaisatsuguchi wa
Dareka wo matsu hitotachi de irodzuki hajime
Kyou wa dokoka tooku e ikitai kibun
Sora no mieru basho e
Kumo no naka tonde iketara
Oozora de dakishimete
Kimi wa mada okotteru kana
Iji wo harazu ni irarenakute
Itsu no hi ka mata aeta to shitara
Saigo to iwazu ni KISU wo shite
Moshi yume no naka de shika aenai nara
Asa made watashi wo dakishimete
Namida de me ga sameta Getsuyoubi no asa
Isoide shitaku wo shita
Boku w amada ano koro no mama
Aozora de machibouke
Natsu no hana ga chiru koro niwa
Egao de boku wo mukae ni kite
Jun na anata ga gokai suru kara
Oshaberi na watashi wo damarasete
Kizutsuita nowa otagaisama dakara
Shi no go no iwazu ni dakiyosete
Itsu no hi ka mata aeta to shitara
Mou ichido watashi wo komarasete
Moshi yume no naka de shika aenai nara
Asa made watashi wo dakishimete
Wakatte iru wa, yokubari nanowa
Demo saigo to iwazu ni KISU wo shite
Moshi yume no naka de shika aenai nara
Amagakeru hoshi yo kienai de
大空で抱きしめて
作詞・作曲・編曲:宇多田ヒカル
作詞・作曲・編曲:宇多田ヒカル
Beautiful lyrics! Thank you very much for the translation. ♥
ReplyDelete"Mou ichido watashi okomarasete" needs to be added after the second "itsu no hi ka mata aeta to shitara" before the "moshi yume..." line I think. Thank you so much for the lyrics translation and romanization!
ReplyDeleteThanks for letting me know! Somehow I missed it even when listening to the song!
DeleteI believe she belongs to Sony Music, not Toshiba EMI anymore. Beautiful translation anyway!!
ReplyDelete