
"Ryuusei no Koe"
2025.02.05
Tameiki [Mini-Album]
Lyrics & Composition: Chouchou-P
I'm praying that feelings and love had shape
and I could see them like you do
Before these thoughts melt away
I'll go in search of footprints in the starry sky
In this world I touched with you
I scream that I don't want to disappear yet like this
A steady heartbeat now pours down between us
I'm sure our entwined fingers will never let go
Everyone has a past and regrets they can't undo
but unsolvable pain is the proof we're human, right?
Twinkling bright
like falling meteors
The voices coming together as one
will reach anywhere for all time
Bearing cold tears
I lament that I don't want to be alone anymore
I promise to breathe
right next to you
In this world I touched with you
I scream that I don't want to disappear yet like this
A steady heartbeat now pours down between us
The reason I want to live on together with you no matter the future
is because the shining starry sky is so beautiful
* The official English title is "Whisper of the Meteor", but the kanji translates to "Voice of the Meteor"
Sakushi & Sakkyoku: Chouchou-P
Tatoeba kokoro toka ai ni katachi ga tte
Kimi niwa kimi mitai ni mietara ii na to negatte iru
Kono omoi ga tokete naku naru mae ni
Hoshizora no ashiato wo sagashi ni ikou
Kimi to fureta sekai no naka
Mada konomama kietakunai yo to sakebu
Tashika na shinpaku ga ima bokura no aida ni furisosogu
Musubu yubisaki wa kitto hanasanai kara
Dare demo torimodosenai kako to koukai ga atte
Tokenai itami koso ga hito no akashi darou
Mabushiku matataite
Koboreta ryuusei no you ni
Hitotsu ni natte kasanaru koe wa
Zutto dokomademo todoite iku
Tsumetai namida wo kakaete
Mou hitori ni naritakunai yo to nageku
Kimi no sugu soba de
Iki wo suru to yakusoku shiyou
Kimi to fureta sekai no naka
Mada konomama kietakunai yo to sakebu
Tashika na shinpaku ga ima bokura no aida ni furisosogu
Donna mirai demo tomo ni ikite itai nowa
Hikaru hoshizora ga totemo utsukushii kara
English | Romanized |
---|---|
Whisper of the Meteor |
Ryuusei no Koe |
No comments:
Post a Comment