"Tomo yo ~Kono Saki mo Zutto..." is a song released by Ketsumeishi on the avex trax label on April 20th, 2016.
The song was used as the theme song for the anime movie "Crayon Shin-chan: Fast Asleep! Dreaming World Big Assault!".
The song appears as tracks #1 & #2 on their thirty-second single "Tomo yo ~Kono Saki mo Zutto..." (as the original version and 'Karaoke') and as track #12 on their tenth album "KETSUNOPOLIS 10".
My Friend ~From Now on Forever...
Lyrics: Ketsumeishi
Composition & Arrangement: Ketsumeishi, Tomoyuki Tajiri (note native), & Naoyuki Honzawa
Aiming for that place, run off with everyone
Just staring ahead, your face is bright
They're natural, the days are the same as ever
To be honest, it's important, this irreplaceable meaning
You've revealed the story of your dreams
And before I knew it, I awoke
Painting our wishes to the huge world
let's continue on our adventure together
If you're gazing at the aimlessly
distant night sky
I'll be by your side without speaking
Cause I won't ever leave you alone
Even dozens of years later, I'll think of you as my friend
When it hurts, talk to me about anything
It won't be nothing but good things in our every day after this
I can say only this forever: Really, thank you...
My friend
Here is the same as usual; someone's waiting
But you play around and everyone's smiling again
One by one, everything's silly
But even if various things happen, you're so warm
If we add up what we can do
together, then there'll be nothing to fear anymore
Even if time passes, even if far away
we'll never change, my irreplaceable friends
When you're in pain
your same friends are always right there
We'll behave like nothing happened
so we'll never leave you alone
Even dozens of years later, I'll think of you as my friend
Talk over and over about your next dream
It wasn't nothing but good things in our every day so far
Because it's now, I can say it: Really, thank you...
My friend
Saying what we want to say
Saying just what we want to say
Fighting because we want to understand
Understanding each other's feelings
When we next meet, I want to laugh together again
so I'll apologize even in my dreams
Even dozens of years later, I'll think of you as my friend
When it hurts, talk to me about anything
It won't be nothing but good things in our every day after this
I can say only this forever: Really, thank you...
My friend
Lyrics: Ketsumeishi
Composition & Arrangement: Ketsumeishi, Tomoyuki Tajiri (note native), & Naoyuki Honzawa
Aiming for that place, run off with everyone
Just staring ahead, your face is bright
They're natural, the days are the same as ever
To be honest, it's important, this irreplaceable meaning
You've revealed the story of your dreams
And before I knew it, I awoke
Painting our wishes to the huge world
let's continue on our adventure together
If you're gazing at the aimlessly
distant night sky
I'll be by your side without speaking
Cause I won't ever leave you alone
Even dozens of years later, I'll think of you as my friend
When it hurts, talk to me about anything
It won't be nothing but good things in our every day after this
I can say only this forever: Really, thank you...
My friend
Here is the same as usual; someone's waiting
But you play around and everyone's smiling again
One by one, everything's silly
But even if various things happen, you're so warm
If we add up what we can do
together, then there'll be nothing to fear anymore
Even if time passes, even if far away
we'll never change, my irreplaceable friends
When you're in pain
your same friends are always right there
We'll behave like nothing happened
so we'll never leave you alone
Even dozens of years later, I'll think of you as my friend
Talk over and over about your next dream
It wasn't nothing but good things in our every day so far
Because it's now, I can say it: Really, thank you...
My friend
Saying what we want to say
Saying just what we want to say
Fighting because we want to understand
Understanding each other's feelings
When we next meet, I want to laugh together again
so I'll apologize even in my dreams
Even dozens of years later, I'll think of you as my friend
When it hurts, talk to me about anything
It won't be nothing but good things in our every day after this
I can say only this forever: Really, thank you...
My friend
Tomo yo ~Kono Saki mo Zutto...
Sakushi: Ketsumeishi
Sakkyoku & Henkyoku: Ketsumeishi, Tajiri Tomoyuki (note native), & Honzawa Naoyuki
Ano basho megake mina de kakedase
Miteru mae dake kao wa harebare
Atarimae kawaribaenai hibi ga
Jitsu wa daiji kakegaenai imi ga
Kimi ga akashita yume no hanashi ga
Itsu no ma nika boku no me wo samashita
DEKAi sekai e to negai egaite
Kono bouken wo tomo ni tsudzukete kou
Moshi kimi ga ate mo naku
Toozakaru hoshizora wo nagametetara
Kotobaku naku kimi no soba ni iru kara
Keshite hitori niwa shinai kara
Nanjuunen saki mo kimi wo tomodachi tte omotteru
Tsurai toki wa nandemo hanashite yo
Ii koto bakari ja nai kono saki no bokura no mainichi ni
Kore dake wa zutto ieru hontou arigatou...
Tomo yo
Koko wa itsumo to onaji dareka ga matteru
Kimi wa fuzakete mata minna waratteru
Hitotsuhitotsu doremo tawainai
Demo iroiro attemo atatakai
Minna de dekiru koto wo tashizan
Sureba mou nanimo kowakunai sa
Toki ga tattemo tooku hanaretemo
Zutto kawaranai bokura kakegaenai tomo sa
Moshi kimi ga tsurai toki
Sugu soba ni itsumo onaji nakamatachi
Nanimo nai you ni furumau kara
Keshite hitori niwa shinai kara
Nanjuunen saki mo kimi wo tomodachi tte omotteru
Yume no tsudzuki nandomo hanashite yo
Ii koto bakari ja nai kore made no bokura no mainichi ni
Ima dakara kitto ieru hontou arigatou...
Tomo yo
Iitai koto iiatte
Iitai dake iiatte
Wakaritai kara arasotte
Tagai no kimochi wakariatte
Tsugi au toki wa mata mina de warattetai kara
Yume no naka demo ayamatte oku yo
Nanjuunen saki mo kimi wo tomodachi tte omotteru
Tsurai toki wa nandemo hanashite yo
Ii koto bakari ja nai kono saki no bokura no mainichi ni
Kore dake wa zutto ieru hontou arigatou...
Tomo yo
Sakushi: Ketsumeishi
Sakkyoku & Henkyoku: Ketsumeishi, Tajiri Tomoyuki (note native), & Honzawa Naoyuki
Ano basho megake mina de kakedase
Miteru mae dake kao wa harebare
Atarimae kawaribaenai hibi ga
Jitsu wa daiji kakegaenai imi ga
Kimi ga akashita yume no hanashi ga
Itsu no ma nika boku no me wo samashita
DEKAi sekai e to negai egaite
Kono bouken wo tomo ni tsudzukete kou
Moshi kimi ga ate mo naku
Toozakaru hoshizora wo nagametetara
Kotobaku naku kimi no soba ni iru kara
Keshite hitori niwa shinai kara
Nanjuunen saki mo kimi wo tomodachi tte omotteru
Tsurai toki wa nandemo hanashite yo
Ii koto bakari ja nai kono saki no bokura no mainichi ni
Kore dake wa zutto ieru hontou arigatou...
Tomo yo
Koko wa itsumo to onaji dareka ga matteru
Kimi wa fuzakete mata minna waratteru
Hitotsuhitotsu doremo tawainai
Demo iroiro attemo atatakai
Minna de dekiru koto wo tashizan
Sureba mou nanimo kowakunai sa
Toki ga tattemo tooku hanaretemo
Zutto kawaranai bokura kakegaenai tomo sa
Moshi kimi ga tsurai toki
Sugu soba ni itsumo onaji nakamatachi
Nanimo nai you ni furumau kara
Keshite hitori niwa shinai kara
Nanjuunen saki mo kimi wo tomodachi tte omotteru
Yume no tsudzuki nandomo hanashite yo
Ii koto bakari ja nai kore made no bokura no mainichi ni
Ima dakara kitto ieru hontou arigatou...
Tomo yo
Iitai koto iiatte
Iitai dake iiatte
Wakaritai kara arasotte
Tagai no kimochi wakariatte
Tsugi au toki wa mata mina de warattetai kara
Yume no naka demo ayamatte oku yo
Nanjuunen saki mo kimi wo tomodachi tte omotteru
Tsurai toki wa nandemo hanashite yo
Ii koto bakari ja nai kono saki no bokura no mainichi ni
Kore dake wa zutto ieru hontou arigatou...
Tomo yo
友よ~この先もずっと…
作詞:ケツメイシ
作曲・編曲:ケツメイシ/田尻知之(note native)/本澤尚之
作詞:ケツメイシ
作曲・編曲:ケツメイシ/田尻知之(note native)/本澤尚之
No comments:
Post a Comment