"Daydream Rider"
2012.05.16
"Daydream Rider" [Single] / Kavkanize [Album]
MXTV Fest Iwao ending theme
Daydream Rider
Lyrics: Kavka Shishido
Composition & Arrangement: Satoru Hiraide
The hands of the clock are in reverse
Resolving herself, Alice
jumps into the rabbit hole
What shall I believe in?
If you get to the heart of it, look
the parrot shuts its mouth
And if you close your eyes
it'll be a daydream
Déjà vu dida,1 we're gonna meet
You can go anywhere
freely, freely
It'll happen, it'll happen
Goddamn, daydream rider
Always within a dream
I'm sure you've got no choice but to just live
...Hey, is that okay? Is it?
The paved yellow brick road
going towards heaven's doors
A black tornado, passing rain
Shall we drown in poison?
Only what's uncertain
is way too clear
Comatose
Daydream
Déjà vu dida, you should
be able to do anything until the exit
freely, freely
It'll happen, it'll happen
Goddamn, Daydream Rider
You win if you escape
I'm sure, the music'll never end
...Hey, is that okay? Is it?
Fiction
can't bury reality
Someday you'll be dirt
once you die
Pleasure, Daydream Rider
It's not bad at all
Limit, Daydream Rider
I bet you can't escape
Irritated
I don't wanna, don't wanna
It's fine, it's fine
...Is it fine? Is it?
Dreamday2
Dreamday
Dreamday
* [1] - The term "ディダ" is the Okinawan word for "sun"
* [2] - "Kujitsumuha" is an anagram of "白日夢 (daydream)", which is why I've translated it to "dreamday"
Lyrics: Kavka Shishido
Composition & Arrangement: Satoru Hiraide
The hands of the clock are in reverse
Resolving herself, Alice
jumps into the rabbit hole
What shall I believe in?
If you get to the heart of it, look
the parrot shuts its mouth
And if you close your eyes
it'll be a daydream
Déjà vu dida,1 we're gonna meet
You can go anywhere
freely, freely
It'll happen, it'll happen
Goddamn, daydream rider
Always within a dream
I'm sure you've got no choice but to just live
...Hey, is that okay? Is it?
The paved yellow brick road
going towards heaven's doors
A black tornado, passing rain
Shall we drown in poison?
Only what's uncertain
is way too clear
Comatose
Daydream
Déjà vu dida, you should
be able to do anything until the exit
freely, freely
It'll happen, it'll happen
Goddamn, Daydream Rider
You win if you escape
I'm sure, the music'll never end
...Hey, is that okay? Is it?
Fiction
can't bury reality
Someday you'll be dirt
once you die
Pleasure, Daydream Rider
It's not bad at all
Limit, Daydream Rider
I bet you can't escape
Irritated
I don't wanna, don't wanna
It's fine, it's fine
...Is it fine? Is it?
Dreamday2
Dreamday
Dreamday
* [1] - The term "ディダ" is the Okinawan word for "sun"
* [2] - "Kujitsumuha" is an anagram of "白日夢 (daydream)", which is why I've translated it to "dreamday"
Daydreamer Rider
Sakushi: Shishido Kavka
Sakkyoku & Henkyoku: Hiraide Satoru
Tokei no hari wa gyaku ni
Kakugo wo kimeta Arisu
Usagi no ana ni tobikonde
Nani wo shinjimashou ka?
Kakushin wo tsukeba hora
Kuchi wo tozasu oumu
Hitomi wo tojireba
Deidoriimu
De jabu dida deaeru wa
Jiyuu ni jiyuu ni
Doko e demo ikeru mono
Kanau wa kanau wa
Goddamn deidoriimu raidaa
Zutto yume no naka de
Kitto ikiru shika nakute
...Nee ii no? Ii no?
Tengoku no doa made
Kiiroi renga no hodou
Kuroi tatsumaki tooriame
Doku ni oboremashou ka?
Futoumei na koto dake
Meikaku sugiru wa
Konsui joutai
Deidoriimu
De jabu dida deguchi made
Jiyuu ni jiyuu ni
Nan datte dekiru hazu
Kanau wa kanau wa
Goddamn deidoriimu raidaa
Nigetara kachi yo
Kitto owarai no nai myuujikku
...Nee ii ne? Ii ne?
Riaru
Umerarenai fikushon
Itsuka tsuchi ni naru wa
Shineba
Kaikan deidoriimu raidaa
Manzara waruku wa nai ne
Genkai deidoriimu raidaa
Kitto nigekirenai
Iraira
Iya iya
Ii desu ii desu
...Ii no? Ii no?
Kujitsumuha
Kujitsumuha
Kujitsumuha
Sakushi: Shishido Kavka
Sakkyoku & Henkyoku: Hiraide Satoru
Tokei no hari wa gyaku ni
Kakugo wo kimeta Arisu
Usagi no ana ni tobikonde
Nani wo shinjimashou ka?
Kakushin wo tsukeba hora
Kuchi wo tozasu oumu
Hitomi wo tojireba
Deidoriimu
De jabu dida deaeru wa
Jiyuu ni jiyuu ni
Doko e demo ikeru mono
Kanau wa kanau wa
Goddamn deidoriimu raidaa
Zutto yume no naka de
Kitto ikiru shika nakute
...Nee ii no? Ii no?
Tengoku no doa made
Kiiroi renga no hodou
Kuroi tatsumaki tooriame
Doku ni oboremashou ka?
Futoumei na koto dake
Meikaku sugiru wa
Konsui joutai
Deidoriimu
De jabu dida deguchi made
Jiyuu ni jiyuu ni
Nan datte dekiru hazu
Kanau wa kanau wa
Goddamn deidoriimu raidaa
Nigetara kachi yo
Kitto owarai no nai myuujikku
...Nee ii ne? Ii ne?
Riaru
Umerarenai fikushon
Itsuka tsuchi ni naru wa
Shineba
Kaikan deidoriimu raidaa
Manzara waruku wa nai ne
Genkai deidoriimu raidaa
Kitto nigekirenai
Iraira
Iya iya
Ii desu ii desu
...Ii no? Ii no?
Kujitsumuha
Kujitsumuha
Kujitsumuha
デイドリームライダー
作詞:シシド・カフカ
作曲・編曲:平出悟
作詞:シシド・カフカ
作曲・編曲:平出悟
No comments:
Post a Comment