Wednesday, March 13, 1996

Amuro Namie - Don't wanna cry

Second hand SWEET 19 BLUES / Namie Amuro
"Don't wanna cry"
1996.03.13
"Don't wanna cry" [Single] / SWEET 19 BLUES [Album]
DyoDo "mistio" CM song

Don't Wanna Cry

Lyrics: TETSUYA KOMURO & Takahiro Maeda
Composition & Arrangement: TETSUYA KOMURO

La la la...
Someday
I'll be there...
I've gotta find a way, so let me go
Because baby I don't wanna cry
I've gotta find a way, so let me go
Because baby I don't wanna cry

It's useless to just wait around like that
Everyone knows that, but
when I was asked, "Then why are you waiting?"
I noticed

We're not hitting each other
but I don't want to be hurt
Crouching down and enduring it
seems so painful and heartbreaking that there's no way out

I'm gonna stop feeling relieved
whenever the day ends
If I allow myself to give up,
then I won't even be able to say hello

There's a road that continues everywhere
Someday I'll be there...

I've gotta find a way, so let me go
I can't help rushing, but
Because baby I don't wanna cry
I don't have time to stop
I've gotta find a way, so let me go
I'm gonna go now
Because baby I don't wanna cry

Various faces and hearts
are overflowing in this world
We divide into friends and enemies,
and kill each other, don't we?

If that's the only way
we can confirm with one another,
then we'll be unable to protect
the people we love and everything important to us

I've gotta find a way, so let me go
I wish I could just give up...
Because baby I don't wanna cry
on things that hurt and are heartbreaking

La la la...
Forever
I'll be there...

I can go to a place that's not on the map
no matter how far it is – I'll be there...

La la la...
There's someone I want to meet
I'll be there...

I've gotta find a way, so let me go
It's such fine weather
Because baby I don't wanna cry
Now I've gotta open the door
I've gotta find a way, so let me go
or I won't be able to move anymore
Because baby I don't wanna cry

La la la... I won't reach a place by just praying anymore
Someday, I'll be there...

I've gotta find a way, so let me go...
Because baby I don't wanna cry
I've gotta find a way, so let me go
Because baby I don't wanna cry
Don't wanna cry

Sakushi: Komuro Tetsuya & Maeda Takahiro
Sakkyoku & Henkyoku: Komuro Tetsuya

La la la...
Itsu no hi ka I'll be there...
I've gotta find a way, so let me go
Because baby I don't wanna cry
I've gotta find a way, so let me go
Because baby I don't wanna cry

Souyatte matte itemo muda datte
Minna wakatteru kedo ne
Jaa nande matte iru no katte
Kikareta toki ni ki ga tsuita

Naguriau koto ja nakute
Kizutsukeraretakunai
Uzuku matte gaman shiteru no tte
Itasou de tsurasou de ato ga nai

Kyou ga owaru tabi
Mune wo nade orosu nante yameyou
Akirameru koto yurushitara
HELLO datte ienaku naru kara

Doko e demo tsuzuku michi ga aru
Itsu no hi ka I'll be there...

I've gotta find a way, so let me go
Isoi datte shou ga nai kedo
Because baby I don't wanna cry
Tomatteru hima wa nai
I've gotta find a way, so let me go
Iku'n datteba mou
Because baby I don't wanna cry

Ironna kao to kokoro tte
Sekaijuu ni afureteru ne
Teki mikata ni wakare
Koroshiai wo shite iru ne

Souiu koto de shika
Tashikameau koto ga dekinakutte
Itoshii hito taisetsu na
Nanimokamo mamorenaku naru yo

I've gotta find a way, so let me go
Yamechaeba ii noni ne
Because baby I don't wanna cry
Tsurai itai koto nanka

La la la...
Itsumademo I'll be there...

Tookutemo chizu ni nai basho mo
Ikeru kara I'll be there...

La la la...
Aitai hito ga iru I'll be there...

I've gotta find a way, so let me go
Konna ii otenki
Because baby I don't wanna cry
Saa doa akenakuccha
I've gotta find a way, so let me go
Ugokenaku naru yo
Because baby I don't wanna cry

La la la...Inoru dake ja mou todokanai
Itsu no hi ka I'll be there...

I've gotta find a way, so let me go...
Because baby I don't wanna cry
I've gotta find a way, so let me go
Because baby I don't wanna cry
Don't wanna cry

作詞:小室哲哉&前田たかひろ
作曲・編曲:小室哲哉



2 comments:

  1. Well done translation. Although, I interpreted お天気 as mood. Subjects left out of the Japanese make it hard for me to translate into English. Yours makes sense.

    ReplyDelete