"Chikai" is a song released by Utada Hikaru on the Sony Music label on June 27th, 2018.
The song was used as the theme song for the game "Kingdom Hearts III".
The song appears as track #4 on her seventh album "Hatsukoi".
Oath
Lyrics, Composition, & Arrangement: Hikaru Utada
I don't know about fate,
but I've got no choice
but to accept its existence now
Am I really good enough like this?
Hey, am I good enough?
I don't want you to get my hopes up too much
This very day's without lies and falsehoods
It's an ideal day for an eternal oath
I don't need pretty flowers or witnesses
Let's wear rings with the same colors
I can't help but be annoyed
It's so lame, but I wanna sleep
clinging to you every day
I won't make promises any more
Those are for making others happy
What I say now isn't second-hand
It's not a promise, but an oath
I can't return to when I was a liar
Let's go with rings with colors of the morning sun
Let's dance, our heartbeats becoming one
Let's celebrate being alive in this moment
At times I can't hold back my tears
but there's no deep meaning or anything special in them
It's just that suddenly I recall the past (aah, I wanna cry)
Light flows in from the opened door
I want to stay by your side forever after this too
There's been no other choice for me since long ago
This very day's without past or precedence
It's an ideal day for our oath
I don't need pretty flowers or witnesses
Let's wear rings with the same colors
Kiss me once, kiss me twice
Just once isn't enough
Kiss me once, kiss me twice
Please give me you
Kiss me once, kiss me twice
Kiss me three times
Please
Kiss me once, kiss me twice
Please give me you
Let's listen to the sound of the rising sun, shoulder-to-shoulder
Let's make an oath to live together
Lyrics, Composition, & Arrangement: Hikaru Utada
I don't know about fate,
but I've got no choice
but to accept its existence now
Am I really good enough like this?
Hey, am I good enough?
I don't want you to get my hopes up too much
This very day's without lies and falsehoods
It's an ideal day for an eternal oath
I don't need pretty flowers or witnesses
Let's wear rings with the same colors
I can't help but be annoyed
It's so lame, but I wanna sleep
clinging to you every day
I won't make promises any more
Those are for making others happy
What I say now isn't second-hand
It's not a promise, but an oath
I can't return to when I was a liar
Let's go with rings with colors of the morning sun
Let's dance, our heartbeats becoming one
Let's celebrate being alive in this moment
At times I can't hold back my tears
but there's no deep meaning or anything special in them
It's just that suddenly I recall the past (aah, I wanna cry)
Light flows in from the opened door
I want to stay by your side forever after this too
There's been no other choice for me since long ago
This very day's without past or precedence
It's an ideal day for our oath
I don't need pretty flowers or witnesses
Let's wear rings with the same colors
Kiss me once, kiss me twice
Just once isn't enough
Kiss me once, kiss me twice
Please give me you
Kiss me once, kiss me twice
Kiss me three times
Please
Kiss me once, kiss me twice
Please give me you
Let's listen to the sound of the rising sun, shoulder-to-shoulder
Let's make an oath to live together
Chikai
Sakushi, Sakkyoku, & Henkyoku: Utada Hikaru
Unmei nante shiranai
Kedo kono sai
Sonzai wo mitomezaru wo enai
Hontou ni konna watashi demo ii no
Nee ii no
Anmari kitai sasenai de hoshii yo
Kyou to iu hi wa usu itsuwari no nai
Eien no chikai biyori da yo
Kirei na hana mo shounin mo iranai
Onaji iro no yubiwa wo shiyou
Kuyashikute shikata ga nai
DASAi kurai shigamitsuita mama
Nemuritai mainichi
Yakusoku wa mou shinai
Sonna no dareka wo yorokobasu tame no mono
Ima iu koto wa ukeuri nanka ja nai
Yakusoku demo nai chikai da yo
Usotsuki datta boku niwa modorenai
Asahi iro no yubiwa ni shiyou
Mune no takanari wo kasanete odorou yo
Ima wo ikiru koto wo iwaou yo
Tama ni kotaerarenakunaru namida ni
Kore to itte fukai imi wa nai
Tada mukashi wo totsuzen omoidashi (aa nakitai)
Hirakareta DOA kara sashikomu hikari
Kore kara mo zutto soba ni itai
Sentakushi nante mou tokku ni nai
Kyou to iu hi wa kako zenrei no nai
Bokutachi no chikai biyori da yo
Kirei na hana mo shounin mo iranai
Onaji iro no yubiwa wo shiyou
Kiss me once, kiss me twice
Ichido ja tarinai
Kiss me once, kiss me twice
Anata wo kudasai
Kiss me once, kiss me twice
Kiss me three times
Onegai
Kiss me once, kiss me twice
Anata wo kudasai
Hi no noboru oto wo kata narabete kikou yo
Tomo ni ikiru koto wo chikaou yo
Sakushi, Sakkyoku, & Henkyoku: Utada Hikaru
Unmei nante shiranai
Kedo kono sai
Sonzai wo mitomezaru wo enai
Hontou ni konna watashi demo ii no
Nee ii no
Anmari kitai sasenai de hoshii yo
Kyou to iu hi wa usu itsuwari no nai
Eien no chikai biyori da yo
Kirei na hana mo shounin mo iranai
Onaji iro no yubiwa wo shiyou
Kuyashikute shikata ga nai
DASAi kurai shigamitsuita mama
Nemuritai mainichi
Yakusoku wa mou shinai
Sonna no dareka wo yorokobasu tame no mono
Ima iu koto wa ukeuri nanka ja nai
Yakusoku demo nai chikai da yo
Usotsuki datta boku niwa modorenai
Asahi iro no yubiwa ni shiyou
Mune no takanari wo kasanete odorou yo
Ima wo ikiru koto wo iwaou yo
Tama ni kotaerarenakunaru namida ni
Kore to itte fukai imi wa nai
Tada mukashi wo totsuzen omoidashi (aa nakitai)
Hirakareta DOA kara sashikomu hikari
Kore kara mo zutto soba ni itai
Sentakushi nante mou tokku ni nai
Kyou to iu hi wa kako zenrei no nai
Bokutachi no chikai biyori da yo
Kirei na hana mo shounin mo iranai
Onaji iro no yubiwa wo shiyou
Kiss me once, kiss me twice
Ichido ja tarinai
Kiss me once, kiss me twice
Anata wo kudasai
Kiss me once, kiss me twice
Kiss me three times
Onegai
Kiss me once, kiss me twice
Anata wo kudasai
Hi no noboru oto wo kata narabete kikou yo
Tomo ni ikiru koto wo chikaou yo
誓い
作詞・作曲・編曲:宇多田ヒカル
作詞・作曲・編曲:宇多田ヒカル
Thanks for helping us with this may you be blessed hehe
ReplyDeleteThis is waaay better then the English lyrics
ReplyDeleteAbsolutely gorgeous lyrics, thank you!
ReplyDeleteThanks a lot for helping us understand this beautiful song
ReplyDelete