"Tsuki no Inori"
2003.06.04
"Genki wo Dashite" [Single] / URA BEST 2000-2004 [Album]
Prayer of the Moon
Lyrics: MIZUE
Composition: Masami Kawabata
Arrrangement: Keiji Tanabe
Waiting for a full moon, looking up at the same sky
See you later soon, I pray quietly
that my feelings of wanting to see you on nights I can't
will reach you
Miss you...
A full love, missing words
Doubting is so miserable
Need you...
If I run after you, I'll part from memories of the moon
It's so lonely
If there're arrows of love that'll shoot through your heart,
I'd shoot them without hesitating
If the pain in my heart is called love-sickness,
no medicine would work
Waiting for a full moon, looking up at the same sky
See you later soon, I pray quietly
that my feelings of wanting to see you on nights I can't
will reach you
Cause...
I'm the moon, and you're a star
Remember and follow me
I'm sure...
Crossing the long, long river of time,
we'll meet again a long time from now
So our eternal promise shines on the darkness,
I'll wrap you up
"We can meet very soon..." those mystic words
let my lonely heart dream
Crying for the moon, the distance called "fate"
I'll be back so soon, I'm always wishing
that shining with tears, our legend
won't disappear
Waiting for a full moon, looking up at the same sky
See you later soon, I pray quietly
that my feelings of wanting to see you on nights I can't
will reach you
Crying for the moon, the distance called "fate"
I'll be back so soon, I'm always wishing
that shining with tears, our legend
won't disappear
Lyrics: MIZUE
Composition: Masami Kawabata
Arrrangement: Keiji Tanabe
Waiting for a full moon, looking up at the same sky
See you later soon, I pray quietly
that my feelings of wanting to see you on nights I can't
will reach you
Miss you...
A full love, missing words
Doubting is so miserable
Need you...
If I run after you, I'll part from memories of the moon
It's so lonely
If there're arrows of love that'll shoot through your heart,
I'd shoot them without hesitating
If the pain in my heart is called love-sickness,
no medicine would work
Waiting for a full moon, looking up at the same sky
See you later soon, I pray quietly
that my feelings of wanting to see you on nights I can't
will reach you
Cause...
I'm the moon, and you're a star
Remember and follow me
I'm sure...
Crossing the long, long river of time,
we'll meet again a long time from now
So our eternal promise shines on the darkness,
I'll wrap you up
"We can meet very soon..." those mystic words
let my lonely heart dream
Crying for the moon, the distance called "fate"
I'll be back so soon, I'm always wishing
that shining with tears, our legend
won't disappear
Waiting for a full moon, looking up at the same sky
See you later soon, I pray quietly
that my feelings of wanting to see you on nights I can't
will reach you
Crying for the moon, the distance called "fate"
I'll be back so soon, I'm always wishing
that shining with tears, our legend
won't disappear
Tsuki no Inori
Sakushi: MIZUE
Sakkyoku: Kawabata Masami
Henkyoku: Tanabe Keiji
Waiting for a full moon onnaji sora wo miagete
See you later soon sotto inoru yo
Aenai yoru mo aitai KIMOCHI
Todoku you ni
miss you...
Michite yuku love kakete yuku words
Utagau nowa kanashii
need you...
Oikakereba hanarete yuku tsuki no memories
Sabishii
Sono mune wo inuku koi no ya ga moshi areba
Mayowazu hanatsu deshou
Kono mune no itami koi no yamai to iu no nara
Donna KUSURI mo kikanai
Waiting for a full moon onnaji sora wo miagete
See you later soon sotto inoru yo
Aenai yoru mo aitai KIMOCHI
Todoku you ni
Datte...
Watashi wa tsuki anata wa hoshi
Omoidashite follow me
Kitto...
Nagai nagai toki no kawa wo watari
Chiyo ni meguru
Eien no chigiri ga kurayami wo terasu you ni
Anata wo tsutsumimashou
"Mou sugu aeru kara..." jumon wa kodoku na heart ni
Yume wo misasete kureru yo
Crying for the moon "unmei" to yobu distance
I'll be back so soon zutto negau yo
Namida de hikaru futari no shinwa
Kienu you ni
Waiting for a full moon onnaji sora wo miagete
See you later soon sotto inoru yo
Aenai yoru mo aitai KIMOCHI
Todoku you ni
Crying for the moon "unmei" to yobu distance
I'll be back so soon zutto negau yo
Namida de hikaru futari no shinwa
Kienu you ni
Sakushi: MIZUE
Sakkyoku: Kawabata Masami
Henkyoku: Tanabe Keiji
Waiting for a full moon onnaji sora wo miagete
See you later soon sotto inoru yo
Aenai yoru mo aitai KIMOCHI
Todoku you ni
miss you...
Michite yuku love kakete yuku words
Utagau nowa kanashii
need you...
Oikakereba hanarete yuku tsuki no memories
Sabishii
Sono mune wo inuku koi no ya ga moshi areba
Mayowazu hanatsu deshou
Kono mune no itami koi no yamai to iu no nara
Donna KUSURI mo kikanai
Waiting for a full moon onnaji sora wo miagete
See you later soon sotto inoru yo
Aenai yoru mo aitai KIMOCHI
Todoku you ni
Datte...
Watashi wa tsuki anata wa hoshi
Omoidashite follow me
Kitto...
Nagai nagai toki no kawa wo watari
Chiyo ni meguru
Eien no chigiri ga kurayami wo terasu you ni
Anata wo tsutsumimashou
"Mou sugu aeru kara..." jumon wa kodoku na heart ni
Yume wo misasete kureru yo
Crying for the moon "unmei" to yobu distance
I'll be back so soon zutto negau yo
Namida de hikaru futari no shinwa
Kienu you ni
Waiting for a full moon onnaji sora wo miagete
See you later soon sotto inoru yo
Aenai yoru mo aitai KIMOCHI
Todoku you ni
Crying for the moon "unmei" to yobu distance
I'll be back so soon zutto negau yo
Namida de hikaru futari no shinwa
Kienu you ni
ツキノイノリ
作詞:MIZUE
作曲:川端正美
編曲:田辺恵二
作詞:MIZUE
作曲:川端正美
編曲:田辺恵二
No comments:
Post a Comment