"Eternal Pose"
2005.07.27
"Eternal Pose" [Single] / "Zehi!!" [Album]
Anime ONE PIECE ending theme
Lyrics: Hiroaki Yoshimura
Composition: YANAGIMAN
The fragments of the dreams we've grasped are unchanging
Chasing after them, we let our longings drift in the open sky
Even when we're exhausted, they're unchanging
I wonder if we can keep holding onto our compass for searching forever
(Rap)
Small memories in the gently opened notebook
Composing distant, past actions in my notebook
It's still an important treasure tucked away in the very back of my drawer
As I fall asleep, visions of my dream visit me little by little
Even as it changes shape, I realize I've grown up
How to make my dream come true?
There's no way to find out, so I feel so blue
I go through hell, tears well up, and only my deaming heart remains
And the fragments of my dream scattered like stardust
Their brilliance has already disappeared now
but everyone still has an important treasure somewhere deep in their hearts
My childhood pipe dreams unforgotten, I trace the threads of my memories
and so that the embers still burning in my heart aren't put out
I'll entrust my feelings together with my friends to this familiar clear sky
beyond the changing times, forever and ever...
(Rap)
Can I call this fate?
This encounter's between those carrying the same thing
We talked through the night, laughed, went wild, and on that night we found the first evening star
I composed those feelings brand new in my notebook
It's a way and course to reach the next page
Now we've raised the sail and set sail together finally. We'll go on our course!
Passing through so many seasons together
we've been chasing the same dreams for so long
Looking back, I used to just give up right away
I'm gonna rethink that past of mine a bit
Now I'll entrust myself to the wind and send my thoughts in the direction it moves
I don't need to say, "I'll never give up"
We already know, so let my voice reach!
My childhood pipe dreams unforgotten, I trace the threads of my memories
and so that the embers still burning in my heart aren't put out
I'll entrust my feelings together with my friends to this familiar clear sky
beyond the changing times, forever and ever...
(Rap)
They say it's uncool to dream now after all this time
and time just passes by so quickly I don't even have time to look back
but those feelings I imagined then were certain and something that made my heart flutter
It's fine no matter what someone says; we've crossed this path
It always starts with something small. What was different? Our heartbeats
What's changed is our environment and the sound of the wind
What's unchanging has always been there...
Someday I'll reach the end of my dream and I'll become an adult like this as much as I can
In the endless open sky I look up at, forever and ever...
The fragments of the dreams we've grasped are unchanging
Chasing after them, we let our longings drift in the open sky
Even when we're exhausted, they're unchanging
I wonder if we can keep holding onto our compass for searching forever
Because I want to keep smiling forever...
Sakushi: Yoshimura Hiroaki
Sakkyoku: YANAGIMAN
Tsukamikaketa yume no kakera kawaranai mono
Otteru bokura wa akogare oozora ni ukabete
Tsukarehateta toki no naka demo kawaranai mono
Sagasu konpasu nee itsumademo motte ireru kana
(Rap)
Chiisa na omoide sotto hiraita nooto
Furui kako no koudou wo tsuzutta nooto
Sore wa choudo hikidashi no ichiban oku no hou no ima mo taisetsu na takaramono
Nemuri ni tsuku koro otozureru yume no kousou sukoshizutsu
Katachi kaenagara mo ore wa kizuku to otona ni nari
How to make my dream come true
Wakaru hazu nante nai sei de buruu
Shikuhakku kurihiroge namida deru yume miru kokoro nomi nokoru
Hoshikuzu no you ni chitta yume no kakera
Ima wa mou kiete iru sono kagayaki ga
Demo mada mina mune okusoko dokoka zutto taisetsu na takaramono
Osanaki koro no yume monogatari wasurareji kioku no ito tadori
Imada mune wo kogasu nokoribi wo keshite shimawanai you ni
Minareta harewataru kono sora ni nakama to tomo ni omoi wo takushi
Utsurikawaru jidai wo koe towa ni towa ni...
(Rap)
Unmei nante itte yoi no kana?
Kono deai wa onaji mono motta mono doushi
Yodooshi katatta waratta hashaida ano yoru ni mitsuketa ichibanboshi
Sonna omoi wo arata ni tsuzutta nooto
Tsugi no peeji tadoritsuku tame no houhou to houkou
Ima wa ho wo agete kyoudou de hashiridashita toutou susumu kouro wo GO!
Toko ni ikutsumo no kisetsu wo toorikoshite
Nagai aida zutto onaji yume wo otteru
Furikaereba sugu ni nagete kita'n da
Sonna kako wo chotto aratamete
Ima tada kaze ni mi wo makasete susumu houkou ni omoi wo noseru dake de
"Kesshite akiramenai" nante iwanai dake de
Wakatteru kara koe yo todoke!
Osanaki koro no yume monogatari wasurareji kioku no ito tadori
Imada mune wo kogasu nokoribi wo keshite shimawanai you ni
Minareta harewataru kono sora ni nakama to tomo ni omoi wo takushi
Utsurikawaru jidai wo koe towa ni towa ni...
(Rap)
Imasara yume nante miru nomo kakkowarui nante iwarete
Furikaeru yutori mo nai hodo ashibaya ni toki dake ga sugite iku
Demo ano toki egaita omoi wa tashika de mune odorasete kureru nanika de
Tatoe dare ni iwaretemo ii bokura wa kono michi koete
Kikkake wa itsudatte sasai na koto chigatta nowa nani tte? Mune no kodou
Kawatta nowa kankyou to kaze no oto
Itsumo soko ni atta kawaranai mono...
Itsuka tadoritsuku yume no owari ni dekiru dake konomama de otona ni
Miageta hateshinai kono oozora ni towa ni towa ni...
Tsukamikaketa yume no kakera kawaranai mono
Otteru bokura wa akogare oozora ni ukabete
Tsukarehateta toki no naka demo kawaranai mono
Sagasu konpasu nee itsumademo motte ireru kana
Itsumademo waratte itai kara...
| English | Romanized |
|---|---|
Eternal Pose |
Eternal Pose |
No comments:
Post a Comment