"Sono Toki Daremo ga Megami to Naru" is a song released by Okui Masami on the evolution label on February 3rd, 2010.
The song appears as track #8 on her fifteenth album "i-magination".
At That Time, Everyone Becomes a Goddess
Lyrics & Music: Masami Okui
Arrangement: Masato Yamada
Rubbing eyes you've cried out
A woman jumps onto the train
Where did the dignified face you had until yesterday go?
Did you leave it behind?
Is it damage of disappointment in love?
Or is it your career?
I'm sure you're better than me at them
Silent eye contact
We live comparing ourselves to others
"I want to stop life now"
Hey, you can probably change now...The meaning of tears
Get ready!
It's a resolution of goddesses from around the world
Profiles emitting radiance will strongly embrace everything
I'm ready!
Thinking of those I want to show this smile to
As I return home at a slightly quick pace, the usual street shined
"I've forgotten how to love"
A woman mutters those words
A maiden's points are more wonderful than anyone else's
You're not unworthy! Awaken
When put that way, I too
Have had no true loves
Indeed: There aren't many
Encounters where you can feel it's fate
At times like that, gaze
At yourself quietly from far away
The things you can't do alone...the meaning of loneliness
Get ready!
It's a revolution of goddesses from around the world
Our figures from behind standing up will strongly protect everything
Are you ready?
Those smiles are the proof of the wall you broke through
Not hiding wounds, your hair shining on your honest face was swaying
Get ready!
It's a revolution of goddesses from around the world
Profiles emitting radiance will strongly embrace everything
All ready!
It's a revolution of goddesses from around the world
Your bare body not concealing your wounds shines. The town shined
Sono Toki Daremo ga Megami to Naru
Sakushi & Sakkyoku: Okui Masami
Henkyoku: Yamada Masato
Nakiharashita hitomi wo kosutte
Densha ni tobinoru Woman
Kinou made no rin to shita kao wa doko e
Okiwasurete kita n desu ka?
Koi ni yabureta DAMEEJI
Soretomo KYARIA no hou?
ATASHI yori wa kitto MASHI da to omou
Mugen no AIKONTAKUTO
Hito to kurabete ikiru
Jinsei wa mou yametai na
Nee ima nara kawareru kamo...namida no imi
Get ready!
Sekaijuu kara megamitachi no resolution
Kagayaki hanatsu yokogao wa subete wo tsuyoku daku yo
I'm ready!
Kono egao wo misetai hito wo omotte
Chotto isogiashi de kaeru itsumo no machi ga KIRAMEITA
Koi no shikata wo wasureta
Sonna kotoba tsubuyaku Woman
Dare yori mo otome na TOKO wa suteki
Mottainai! Hitomi wo samasou
Iwarete mireba ATASHI mo
Honki no koi AREkkiri
Sorya sou da unmei wo kanjireru
Deai wa sousou NAI
Sonna toki wa jibun wo
Tooku kara sotto mitsumete
Hitori ja nakya dekinai KOTO...kodoku no imi
Get ready!
Sekaijuu kara megamitachi no revolution
Tachiagaru ushiro sugata wa subete wo tsuyoku mamoru yo
Are you ready?
Sono egao wa tsukinuketa kabe no akashi
Kizu wo kakusanai sugao ni hikaru kami ga YURAMEITA
Get ready!
Sekaijuu kara megamitachi no revolution
Kagayaki hanatsu yokogao wa subete wo tsuyoku daku yo
All ready!
Sekaijuu kara megamitachi no revolution
Kizu wo kakusanai suhada ga hikaru machi ga KIRAMEITA
その時誰もが女神となる
作詞・作曲:奥井雅美
編曲:山田正人
No comments:
Post a Comment