"Dialogue Monologue" is a song released by Hata Motohiro on the Ariola Japan label on April 23rd, 2014.
The song appears as tracks #1 & #3 on his sixteenth single "Dialogue Monologue" (as the original version and 'Backing Track'), as track #5 on his best album "evergreen", as track #8 on his fifth album "Ao no Koukei", and as track #7 (DISC2) on his best album "All Time Best Hata Motohiro".
Dialogue Monologue
Lyrics, Composition, & Arrangement: Motohiro Hata
Rebuffed by the turning clock hands, you're alone
Running into the crowd of people, your aspirations were smashed up so brittle
In those days, tomorrow repeated in the stray clouds wandering alone
Unable, unable to live as you wish in this world, you've just struggled
Confronted with yourself, not special and a nobody,
you searched for yourself once more
In the unchanging town, I'm alone even now
But it wasn't all bad, though I've lost things as well
I muttered "I'm all right" to the sky - this isn't a mistake
Unable, unable to live as I wish in this world, I'm still struggling,
but someday the time you've etched will definitely be alive
I can change this pain into strength
I'm unable, unable to live as I wish, but I'm sure this world is waiting for you,
so the time the present me's etched will gently be spun
I can get over any future
Lyrics, Composition, & Arrangement: Motohiro Hata
Rebuffed by the turning clock hands, you're alone
Running into the crowd of people, your aspirations were smashed up so brittle
In those days, tomorrow repeated in the stray clouds wandering alone
Unable, unable to live as you wish in this world, you've just struggled
Confronted with yourself, not special and a nobody,
you searched for yourself once more
In the unchanging town, I'm alone even now
But it wasn't all bad, though I've lost things as well
I muttered "I'm all right" to the sky - this isn't a mistake
Unable, unable to live as I wish in this world, I'm still struggling,
but someday the time you've etched will definitely be alive
I can change this pain into strength
I'm unable, unable to live as I wish, but I'm sure this world is waiting for you,
so the time the present me's etched will gently be spun
I can get over any future
Dialogue Monologue
Sakushi, Sakkyoku, & Henkyoku: Hata Motohiro
Mawaru tokei no hari ni hajikareta kimi wa hitori
Uchitsukeru hitonami akogare wa moroku kudakechitta yo ne
Ano hi potsuri to tadayou hagureta kumo ni ashita wo kasanete ita
Omou you ni omou you niwa ikirarenai kono sekai de kimi wa tada mogaite ita
Tokubetsu ja nai nanimono demo nai jibun wo tsukitsukerarete
Kimi wa sagashita kimi wo mou ichido
Aikawarazu no machi ni ima demo boku wa hitori
Demo warui koto bakari ja nakatta yo nakushita mono mo aru kedo
Sora ni potsuri to "daijoubu" to tsubuyaita machigai nante nai'n da
Omou you ni omou you niwa ikirarenai kono sekai de boku wa mada mogaiteru kedo
Itsuka kimi ga kizanda jikan ga tashika ni ikidzuite iru
Kaerareru'n da itami wa tsuyosa ni
Omou you ni omou you niwa ikirarenai demo sekai wa kimi wo kitto matte iru kara
Ima no boku ga kizanda jikan mo shizuka ni tsumugarete yuku
Donna mirai mo norikoerareru yo
Sakushi, Sakkyoku, & Henkyoku: Hata Motohiro
Mawaru tokei no hari ni hajikareta kimi wa hitori
Uchitsukeru hitonami akogare wa moroku kudakechitta yo ne
Ano hi potsuri to tadayou hagureta kumo ni ashita wo kasanete ita
Omou you ni omou you niwa ikirarenai kono sekai de kimi wa tada mogaite ita
Tokubetsu ja nai nanimono demo nai jibun wo tsukitsukerarete
Kimi wa sagashita kimi wo mou ichido
Aikawarazu no machi ni ima demo boku wa hitori
Demo warui koto bakari ja nakatta yo nakushita mono mo aru kedo
Sora ni potsuri to "daijoubu" to tsubuyaita machigai nante nai'n da
Omou you ni omou you niwa ikirarenai kono sekai de boku wa mada mogaiteru kedo
Itsuka kimi ga kizanda jikan ga tashika ni ikidzuite iru
Kaerareru'n da itami wa tsuyosa ni
Omou you ni omou you niwa ikirarenai demo sekai wa kimi wo kitto matte iru kara
Ima no boku ga kizanda jikan mo shizuka ni tsumugarete yuku
Donna mirai mo norikoerareru yo
ダイアローグ・モノローグ
作詞・作曲・編曲:秦基博
作詞・作曲・編曲:秦基博
No comments:
Post a Comment