Thursday, April 3, 2025

Uru - Haru ~Destiny~


"Haru ~Destiny~"
2025.03.18
"Haru ~Destiny~" [Single]
Kirin Gogo no Koucha "Haru no Gogo no Deai" CM song

Spring ~Destiny~

Lyrics & Composition: Uru

Eyes looking back were swaying
As I chased a pink-colored wind
a passionate mass of conviction
overflowed in my heart

Fingers tying up long hair
Shoulders rising and falling as I breathe
Nothing will change
if I just stay watching from the sidelines

There's just one you in this square world
and if I could meet you
then from here on I'd be able to find
the things that are still unclear and not visible

Our overlapping destiny
As we now wish for and imagine
a future where we're always smiling
we're lost in thought, talking of our dreams
Even the trifling conversations
make me happy if I'm with you
so soar high into the spring sky, love

Eyelashes swaying with every blink
Smiles like a flower opening
I lose myself in the gentle season
Fluttering like a butterfly

Hey, before we met
we both lived in different worlds
and, not knowing each other's faces, voices, or names, we thought now was everything
and little by little our worlds get closer and intersect
And so now we're in the miracle of being together

Our connected destiny
Look, you shining as yourself
and you confused and worried
All of you is wonderful. Like young leaves bathing in the sunlight
I softly gazed at you on a spring afternoon
My dear

Our overlapping destiny
As we now wish for and imagine
a future where we're always smiling
we're lost in thought, talking of our dreams
Even the trifling conversations
make me happy if I'm with you
so soar high into the spring sky, love

Oh spring of mine, let it reach you...my love
Haru ~Destiny~

Sakushi & Sakkyoku: Uru

Furimuita hitomi ga yureteta
Pinku iro no kaze oikakenagara
Kakushin meita atsui katamari ga
Mune ni afuredashite ita

Nagai kami wo tabaneru yubi mo
Kokyuu suru tabi jouge suru kata mo
Konomama yoko de nagameteru dake ja
Nanimo kawaranai no darou

Kono kakubatta sekai de tatta hitori no
Kimi to boku ga deaeta nara
Mada futashika de yoku mienai mono mo
Kore kara mitsukerareru

Kasanatta Destiny
Bokura wa itsudatte waratteru mirai wo ima
Kouyatte negatte egakinagara
Tasogaretari, yume katattari
Nandemonai kaiwa datte sa
Kimi to dattara ureshii kara
Haru no sora ni maiagatte ike, ai

Mabataki no tabi yureru matsuge
Hana ga hiraku you ni warau egao
Yawaraka na youki ni ukarete iku
Chou no you ni hirahira to

Nee, bokura deau mae wa
Tagai ni chigau sekai wo ikite ite
Kao mo koe mo namae mo shirazu ima ga subete da to omoinagara
Sukoshizutsu kimi to boku no sekai ga chikazuite majiwatteku
Soshite ima, issho ni irareru kiseki

Tsunagatta Destiny
Hora jibun rashiku kagayaite iru kimi mo
Mayoi, nayamu kimi mo zenbu
Suteki nanda hizashi wo abiru wakaba no you de
Sotto mitsumete ita haru no gogo
Taisetsu na hito

Kasanatta Destiny
Bokura wa itsudatte waratteru mirai wo ima
Kouyatte negatte egakinagara
Tasogaretari, yume katattari
Nandemonai kaiwa datte sa
Kimi to dattara ureshii kara
Haru no sora ni maiagatte ike, ai

Boku no haru yo, kimi ni todoke...ai
春 ~Destiny~

作詞・作曲:Uru

Find the lyrics here!
English Romanized

Spring ~Destiny~

Lyrics & Composition: Uru

Eyes looking back were swaying
As I chased a pink-colored wind
a passionate mass of conviction
overflowed in my heart

Fingers tying up long hair
Shoulders rising and falling as I breathe
Nothing will change
if I just stay watching from the sidelines

There's just one you in this square world
and if I could meet you
then from here on I'd be able to find
the things that are still unclear and not visible

Our overlapping destiny
As we now wish for and imagine
a future where we're always smiling
we're lost in thought, talking of our dreams
Even the trifling conversations
make me happy if I'm with you
so soar high into the spring sky, love

Eyelashes swaying with every blink
Smiles like a flower opening
I lose myself in the gentle season
Fluttering like a butterfly

Hey, before we met
we both lived in different worlds
and, not knowing each other's faces, voices, or names, we thought now was everything
and little by little our worlds get closer and intersect
And so now we're in the miracle of being together

Our connected destiny
Look, you shining as yourself
and you confused and worried
All of you is wonderful. Like young leaves bathing in the sunlight
I softly gazed at you on a spring afternoon
My dear

Our overlapping destiny
As we now wish for and imagine
a future where we're always smiling
we're lost in thought, talking of our dreams
Even the trifling conversations
make me happy if I'm with you
so soar high into the spring sky, love

Oh spring of mine, let it reach you...my love

Haru ~Destiny~

Sakushi & Sakkyoku: Uru

Furimuita hitomi ga yureteta
Pinku iro no kaze oikakenagara
Kakushin meita atsui katamari ga
Mune ni afuredashite ita

Nagai kami wo tabaneru yubi mo
Kokyuu suru tabi jouge suru kata mo
Konomama yoko de nagameteru dake ja
Nanimo kawaranai no darou

Kono kakubatta sekai de tatta hitori no
Kimi to boku ga deaeta nara
Mada futashika de yoku mienai mono mo
Kore kara mitsukerareru

Kasanatta Destiny
Bokura wa itsudatte waratteru mirai wo ima
Kouyatte negatte egakinagara
Tasogaretari, yume katattari
Nandemonai kaiwa datte sa
Kimi to dattara ureshii kara
Haru no sora ni maiagatte ike, ai

Mabataki no tabi yureru matsuge
Hana ga hiraku you ni warau egao
Yawaraka na youki ni ukarete iku
Chou no you ni hirahira to

Nee, bokura deau mae wa
Tagai ni chigau sekai wo ikite ite
Kao mo koe mo namae mo shirazu ima ga subete da to omoinagara
Sukoshizutsu kimi to boku no sekai ga chikazuite majiwatteku
Soshite ima, issho ni irareru kiseki

Tsunagatta Destiny
Hora jibun rashiku kagayaite iru kimi mo
Mayoi, nayamu kimi mo zenbu
Suteki nanda hizashi wo abiru wakaba no you de
Sotto mitsumete ita haru no gogo
Taisetsu na hito

Kasanatta Destiny
Bokura wa itsudatte waratteru mirai wo ima
Kouyatte negatte egakinagara
Tasogaretari, yume katattari
Nandemonai kaiwa datte sa
Kimi to dattara ureshii kara
Haru no sora ni maiagatte ike, ai

Boku no haru yo, kimi ni todoke...ai







No comments:

Post a Comment