"Tsukikage no Eden e"
2003.08.06
GATE ~scena III~
To the Moonlit Eden
Lyrics: Hideyuki Obata
Composition: Mikio Sakai
Arrangement: Keiji Tanabe
The caravan under cover of the evening curtain
carries the fruits of my love with you
The taste of the forbidden dates is slightly bitter
Let's pray to the moon, ah, for all the best
The world of humans is ironic, a transient sound
Still in Petra, now in the Sahara,
Our love flows, flows in a river of sand
The camel's saddle swaying slowly, it's a boat of fate that carries us
Attracted to you, I'll go with you to the distant, chamomile-scented
moonlit Eden
Play love on the lute of your heart
with the fingertips I'll never let go of again
Escaping our cages, soaring in the sky, becoming one,
we've gotten our vows
Our love's in every drop of a brimming time
My satin chador shines in the moonlight, like the sweet moments we're alive together
Let's gather a thousand nights of dreams into one night, and turn them into
a mica star that will twinkle for many years
We throw everything away at the ends of the deserts, but if it's a love strong and fulfilled
then I'll believe in all those feelings, and run, run away with you
The camel's saddle swaying slowly, it's a boat of fate that carries us
Attracted to you, I'll go with you to the distant, chamomile-scented
moonlit Eden
Lyrics: Hideyuki Obata
Composition: Mikio Sakai
Arrangement: Keiji Tanabe
The caravan under cover of the evening curtain
carries the fruits of my love with you
The taste of the forbidden dates is slightly bitter
Let's pray to the moon, ah, for all the best
The world of humans is ironic, a transient sound
Still in Petra, now in the Sahara,
Our love flows, flows in a river of sand
The camel's saddle swaying slowly, it's a boat of fate that carries us
Attracted to you, I'll go with you to the distant, chamomile-scented
moonlit Eden
Play love on the lute of your heart
with the fingertips I'll never let go of again
Escaping our cages, soaring in the sky, becoming one,
we've gotten our vows
Our love's in every drop of a brimming time
My satin chador shines in the moonlight, like the sweet moments we're alive together
Let's gather a thousand nights of dreams into one night, and turn them into
a mica star that will twinkle for many years
We throw everything away at the ends of the deserts, but if it's a love strong and fulfilled
then I'll believe in all those feelings, and run, run away with you
The camel's saddle swaying slowly, it's a boat of fate that carries us
Attracted to you, I'll go with you to the distant, chamomile-scented
moonlit Eden
Tsukikage no Eden e
Sakushi: Obata Hideyuki
Sakkyoku: Sakai Mikio
Henkyoku: Tanabe Keiji
KYARABAN wa yoi no tobari ni magirete
Anata tono koi no kajitsu wo hakobu
Kindan no DEITSU no aji horonigaku
Inorimashou aa sachi are to tsuki ni
Hito no yo wa hiniku da wa mujou no hibiki
Mada PETORA mou SAHARA
Ai wa suna no kawa wo nagare nagarete
Yurayura yureru rakuda no SADORU futari wo noseru unmei no fune yo
Anata ni hikare tsuite yukimashou KAMIRURE kaoru harukana
Tsukikage no EDEN e
Itoshisa wo kanade yo kokoro no RYUUTO
Mou nidoto hanarenai yubisaki de
Kago wo nuke sora wo kake hitotsu ni natte
Te ni ireta chigiri nara
Ai wa michiru toki no shizuku shizuku ni
Tsukiyo ni hikaru SATEN no CHADORU futari ga ikiru amai setsuna no you
Sen'ya no yume wo ichiya ni atsume ikutoshitsuki mo matataku
Kira no hoshi ni shimashou
Subete wo sutete sabaku no hate de soredemo togeta tsuyoki koi naraba
Omoi no take wo shinjite mimashou nogare nogarete anata to
Yurayura yureru rakuda no SADORU futari wo noseru unmei no fune yo
Anata ni hikare tsuite yukimashou KAMIRURE kaoru harukana
Tsukikage no EDEN e
Sakushi: Obata Hideyuki
Sakkyoku: Sakai Mikio
Henkyoku: Tanabe Keiji
KYARABAN wa yoi no tobari ni magirete
Anata tono koi no kajitsu wo hakobu
Kindan no DEITSU no aji horonigaku
Inorimashou aa sachi are to tsuki ni
Hito no yo wa hiniku da wa mujou no hibiki
Mada PETORA mou SAHARA
Ai wa suna no kawa wo nagare nagarete
Yurayura yureru rakuda no SADORU futari wo noseru unmei no fune yo
Anata ni hikare tsuite yukimashou KAMIRURE kaoru harukana
Tsukikage no EDEN e
Itoshisa wo kanade yo kokoro no RYUUTO
Mou nidoto hanarenai yubisaki de
Kago wo nuke sora wo kake hitotsu ni natte
Te ni ireta chigiri nara
Ai wa michiru toki no shizuku shizuku ni
Tsukiyo ni hikaru SATEN no CHADORU futari ga ikiru amai setsuna no you
Sen'ya no yume wo ichiya ni atsume ikutoshitsuki mo matataku
Kira no hoshi ni shimashou
Subete wo sutete sabaku no hate de soredemo togeta tsuyoki koi naraba
Omoi no take wo shinjite mimashou nogare nogarete anata to
Yurayura yureru rakuda no SADORU futari wo noseru unmei no fune yo
Anata ni hikare tsuite yukimashou KAMIRURE kaoru harukana
Tsukikage no EDEN e
月影のエデンへ
作詞:小幡英之
作曲:酒井ミキオ
編曲:田辺恵二
作詞:小幡英之
作曲:酒井ミキオ
編曲:田辺恵二
No comments:
Post a Comment