Featured Post

J-BEAUTY NATURAL

Hello, everyone! I want to thank all of you for visiting my site over these many, many years. I really do appreciate all the support, thou...

Tuesday, February 17, 2026

HY - Kachashi Every Day


"Kachashi Every Day"
2012.03.07
PARADE [Album]

Kachashi Every Day

Lyrics: SSS
Composition: Hideyuki Shinzato

Woken up by the heat, I open the window
and feel the sea breeze. Shall I head out?
I can hear the cheerful sound of a sanshin from somewhere
and it makes my heart and body and the town start to dance

At the crossroads where love blooms, today too someone sows seeds
Let's bring them up together. Decorate the island with multicolored flowers

C'mon, stand up, islanders, with the flowers you've brought up carefully in your heart
Let's send these gentle flowers. Again, somewhere, someone sows the seeds

On this island where history breathes, to everything we inherit, thank you
On this island where the party never ends, for an endless song, thank you

These days wrapped up in the vast sea and stars in the night sky
stay unchanged forever, okay?
What can we leave behind for the island we love?

So they can imagine great dreams, white sandy beaches and blue skies,
let's gift a future more wonderful than now to the children with hidden dreams

Sing! Let it reach you! Dance! Kachashi every day
Gather! Everyone join hands and go beyond borders with sound and words

In this town I was born and raised in, I've learnt what's important
"Don't worry, be happy" - I felt the power of this island in those words

Don't forget, every person, the place you were born and raised or a heart that loves
Forever and ever, feelings of mine, bloom in full and become flowers of my heart

At my own pace, leisurely, flowing, speaking, listening carefully
Unseen, the heart illuminating it, I'm sure we'll come to see them - seeds of the future will shine
Sing! Let it reach you! Dance! Kachashi every day
Gather! Everyone join hands and go beyond borders with sound and words

* Kachashi is an Okinawan folk dance
Kachashi Every Day

Sakushi: SSS
Sakkyoku: Hideyuki Shinzato

Atsusa de me wo samashite mado wo akete
Shiokaze kanjite saa dekakeyou ka
Doko kara ka kikoete kita kekai na sanshin no oto de
Kokoro to karada machi mo odoridasu

Ai ga saku juujiro de kyou mo dareka ga tane wo maku
Minna de sodatemashou irotoridori no hana de shima wo kazare

Saa tachiagare shima no hito yo taisetsu ni sodateta hana wo mune ni
Kono yasashii hana wo todokeyou mata dokoka de dareka ga tane wo maku

Rekishi ga ikizuku kono shima de uketsugu subete ni arigatou
Utage ga taenai kono shima de owaranai uta wo arigatou

Ooki na umi yozora no hoshi tsutsumareru hibi wo kono saki mo
Zutto kawaranai de ne
Aisuru shima e nani wo nokoseru no darou

Ooki na yume wo kakeru you ni shiroi sunahama mo aoi sora mo
Yume wo himeta kodomotachi e ima yori mo suteki na mirai wo okurou

Utae anata e todoke odore kachaashii eburi dei
Tsudoe minna te wo tsunaide oto to kotoba kakine wo koete

Umaresodatta kono machi de taisetsu na koto wo manabimashita
"Nankurunai saa" sono kotoba ni boku wa kono shima no chikara kanjimashita

Wasurenai de subete no hito yo umaresodatta basho wo omou kokoro
Itsu itsumademo kono omoi yo sakihokore kokoro no hana to natte

Mai peesu nonbiri nagareru katarikakeru mimi sumasu
Me ni miezu kokoro ga terasu kitto miete kuru mirai no tane hikaru
Utae anata e todoke odore kachaashii eburi dei
Tsudoe minna te wo tsunaide oto to kotoba kakine wo koete
カチャーシーエヴリデイ

作詞:SSS
作曲:Hideyuki Shinzato

Find the lyrics here!
English Romanized

Kachashi Every Day

Lyrics: SSS
Composition: Hideyuki Shinzato

Woken up by the heat, I open the window
and feel the sea breeze. Shall I head out?
I can hear the cheerful sound of a sanshin from somewhere
and it makes my heart and body and the town start to dance

At the crossroads where love blooms, today too someone sows seeds
Let's bring them up together. Decorate the island with multicolored flowers

C'mon, stand up, islanders, with the flowers you've brought up carefully in your heart
Let's send these gentle flowers. Again, somewhere, someone sows the seeds

On this island where history breathes, to everything we inherit, thank you
On this island where the party never ends, for an endless song, thank you

These days wrapped up in the vast sea and stars in the night sky
stay unchanged forever, okay?
What can we leave behind for the island we love?

So they can imagine great dreams, white sandy beaches and blue skies,
let's gift a future more wonderful than now to the children with hidden dreams

Sing! Let it reach you! Dance! Kachashi every day
Gather! Everyone join hands and go beyond borders with sound and words

In this town I was born and raised in, I've learnt what's important
"Don't worry, be happy" - I felt the power of this island in those words

Don't forget, every person, the place you were born and raised or a heart that loves
Forever and ever, feelings of mine, bloom in full and become flowers of my heart

At my own pace, leisurely, flowing, speaking, listening carefully
Unseen, the heart illuminating it, I'm sure we'll come to see them - seeds of the future will shine
Sing! Let it reach you! Dance! Kachashi every day
Gather! Everyone join hands and go beyond borders with sound and words

Kachashi Every Day

Sakushi: SSS
Sakkyoku: Hideyuki Shinzato

Atsusa de me wo samashite mado wo akete
Shiokaze kanjite saa dekakeyou ka
Doko kara ka kikoete kita kekai na sanshin no oto de
Kokoro to karada machi mo odoridasu

Ai ga saku juujiro de kyou mo dareka ga tane wo maku
Minna de sodatemashou irotoridori no hana de shima wo kazare

Saa tachiagare shima no hito yo taisetsu ni sodateta hana wo mune ni
Kono yasashii hana wo todokeyou mata dokoka de dareka ga tane wo maku

Rekishi ga ikizuku kono shima de uketsugu subete ni arigatou
Utage ga taenai kono shima de owaranai uta wo arigatou

Ooki na umi yozora no hoshi tsutsumareru hibi wo kono saki mo
Zutto kawaranai de ne
Aisuru shima e nani wo nokoseru no darou

Ooki na yume wo kakeru you ni shiroi sunahama mo aoi sora mo
Yume wo himeta kodomotachi e ima yori mo suteki na mirai wo okurou

Utae anata e todoke odore kachaashii eburi dei
Tsudoe minna te wo tsunaide oto to kotoba kakine wo koete

Umaresodatta kono machi de taisetsu na koto wo manabimashita
"Nankurunai saa" sono kotoba ni boku wa kono shima no chikara kanjimashita

Wasurenai de subete no hito yo umaresodatta basho wo omou kokoro
Itsu itsumademo kono omoi yo sakihokore kokoro no hana to natte

Mai peesu nonbiri nagareru katarikakeru mimi sumasu
Me ni miezu kokoro ga terasu kitto miete kuru mirai no tane hikaru
Utae anata e todoke odore kachaashii eburi dei
Tsudoe minna te wo tsunaide oto to kotoba kakine wo koete





No comments:

Post a Comment