The song was use as the ending theme for the anime "Katanagatari".
The song appears as track #5 on the soundtrack album "Katanagatari Kakyokushuu Sononi Soundtrack" and as track #6 on her second album "ALIVE".
Oh Departed Souls, Sleep at the Ends of Ambition
Lyrics: Aki Hata
Composition & Arrangement: Masato Nakayama (Elements Garden)
If bodies have believed in their hearts
and have been left behind
then I will show mercy all while knowing this is collapsing
Until either of our revived, mutual ambitions perish
we'll chant names and embrace each other, oh wandering departed souls
If you're safe, tell me
A voice that won't reach resounded
Rather than a love keeping emptiness, sleep on words of betrayal
Bodies believing in hearts, we ran through the fights
I won't forgive a timid resolution
that suffers from sad lies
Feigned righteousness into feigned kindness
I will show mercy all while knowing this is collapsing
Yorishiro1 extinguishing life, asking this chosen fate
shouting names, holding life, with departed souls with lingering attachment
Though they do not accept
defeat in this world
the souls imitating lies are despised and burn in crimson
Tomorrow, shined on, intoxicated by the flames of eternity
how about announcing that it was a mistake?
Announce it certainly with those eyes
A painful pledge this evening for being swept away
by a foolishness that's miserable because of endless passion
We believed in the hearts whispering
"Don't part from the dear days only"
Tomorrow, shined on, intoxicated by the flames of eternity
because the sorrowful lies are agonizing
I can't forgive a timid resolution
We'll probably be swept away by a foolishness
that's endless because of endless passion, at the ends of ambition...mercy...
[1] Yorishiro - object representative of a divine spirit
Lyrics: Aki Hata
Composition & Arrangement: Masato Nakayama (Elements Garden)
If bodies have believed in their hearts
and have been left behind
then I will show mercy all while knowing this is collapsing
Until either of our revived, mutual ambitions perish
we'll chant names and embrace each other, oh wandering departed souls
If you're safe, tell me
A voice that won't reach resounded
Rather than a love keeping emptiness, sleep on words of betrayal
Bodies believing in hearts, we ran through the fights
I won't forgive a timid resolution
that suffers from sad lies
Feigned righteousness into feigned kindness
I will show mercy all while knowing this is collapsing
Yorishiro1 extinguishing life, asking this chosen fate
shouting names, holding life, with departed souls with lingering attachment
Though they do not accept
defeat in this world
the souls imitating lies are despised and burn in crimson
Tomorrow, shined on, intoxicated by the flames of eternity
how about announcing that it was a mistake?
Announce it certainly with those eyes
A painful pledge this evening for being swept away
by a foolishness that's miserable because of endless passion
We believed in the hearts whispering
"Don't part from the dear days only"
Tomorrow, shined on, intoxicated by the flames of eternity
because the sorrowful lies are agonizing
I can't forgive a timid resolution
We'll probably be swept away by a foolishness
that's endless because of endless passion, at the ends of ambition...mercy...
[1] Yorishiro - object representative of a divine spirit
Boureitachi yo Yabou no Hate ni Nemure
Sakushi: Hata Aki
Sakkyoku & Henkyoku: Nakayama Masato (Elements Garden)
Karada ga kokoro wo shinjite
Okizari ni sareta nara
Kuzureru koto wo shiritsutsu nasake wo kakeru
Yomigaeru tagai no yabou dochiraka ga horoiru made wa
Na wo tonae tagai wo daku samayoeru boureitachi yo
Buji nara oshiete yo
Todokanai koe ga hibiita
Munashisa wo yadosu ai yori mo uragiri no kotoba ni nemure
Karada ga kokoro wo shinjite tatakai wo kakenuketa
Kanashii uso de kurushimu you na
Yowaki na kakugo wa yurusanai
Misekake no tadashisa ga misekake no yasashisa e to
Kuzureru koto wo shiritsutsu nasake wo kakeyou
Yorishiro wa inochi wo keshi erabareta sadame wo toute
Na wo sakebi inochi wo idake miren motsu boureitachi to
Konoyo no haiboku wo
Ukeireta wake ja nai kedo
Itsuwari wo maneru tamashii wa nikumarete guren ni moyuru
Ashita wa tokoshie no honoo terasarete yowasarete
Machigai da yo to tsugetara dou yo
Sono me de tashika ni tsugete yo
Tomedonai jounetsu de yurusenai orokashisa ni
Nagasareru niwa setsunai koyoi no chigiri
Tada itoshiki hibi wo
Hanasanai de to sasayaku kokoro wo shinjita
Ashita wa tokoshie no honoo terasarete yowasarete
Kanashii uso ga kurushii yue ni
Yowaki na kakugo wa yurusenai
Tomedonai jounetsu de tomedonai orokashisa ni
Nagasareru kamoshirenai yabou no hate ni...nasake wo...
Sakushi: Hata Aki
Sakkyoku & Henkyoku: Nakayama Masato (Elements Garden)
Karada ga kokoro wo shinjite
Okizari ni sareta nara
Kuzureru koto wo shiritsutsu nasake wo kakeru
Yomigaeru tagai no yabou dochiraka ga horoiru made wa
Na wo tonae tagai wo daku samayoeru boureitachi yo
Buji nara oshiete yo
Todokanai koe ga hibiita
Munashisa wo yadosu ai yori mo uragiri no kotoba ni nemure
Karada ga kokoro wo shinjite tatakai wo kakenuketa
Kanashii uso de kurushimu you na
Yowaki na kakugo wa yurusanai
Misekake no tadashisa ga misekake no yasashisa e to
Kuzureru koto wo shiritsutsu nasake wo kakeyou
Yorishiro wa inochi wo keshi erabareta sadame wo toute
Na wo sakebi inochi wo idake miren motsu boureitachi to
Konoyo no haiboku wo
Ukeireta wake ja nai kedo
Itsuwari wo maneru tamashii wa nikumarete guren ni moyuru
Ashita wa tokoshie no honoo terasarete yowasarete
Machigai da yo to tsugetara dou yo
Sono me de tashika ni tsugete yo
Tomedonai jounetsu de yurusenai orokashisa ni
Nagasareru niwa setsunai koyoi no chigiri
Tada itoshiki hibi wo
Hanasanai de to sasayaku kokoro wo shinjita
Ashita wa tokoshie no honoo terasarete yowasarete
Kanashii uso ga kurushii yue ni
Yowaki na kakugo wa yurusenai
Tomedonai jounetsu de tomedonai orokashisa ni
Nagasareru kamoshirenai yabou no hate ni...nasake wo...
亡霊達よ野望の果てに眠れ
作詞:畑亜貴
作曲・編曲:中山真斗(Elements Garden)
作詞:畑亜貴
作曲・編曲:中山真斗(Elements Garden)
No comments:
Post a Comment