The song was used as the opening theme for the PS3 game "Kaihou Shoujo SIN".
The song appears as tracks #1 & #3 on her second single "Kimi wa Mou, Hitori ja Nai" (as the original version and 'off vocal').
You're Not Alone Anymore
Lyrics & Composition: Chiyomaru Shikura
Arrangement: noise pollution
If the casual flowers swaying in the wind shine on our lives
then no matter how much we wander or how anxious the night, this will become true strength
A nostalgic memory: That day, that place
Gathering the entrusted light in these hands
the light shines sparkling
Everything is for a dream
Everything is for the world
Lead to liberation...
These unwavering feelings, a connecting mystical
The truth is beyond our tears
Fly away to the heavens so high; I'll tout my prayers
You're not alone anymore
Heartbeats one
I feel miracles in the brilliance of the sea and pulsing of the earth
Believe in an uneasy tomorrow and the overflowing anxiety, and we can get over this
I'm sure we'll convey a legend that's seems about
to rot away to a still not seen tomorrow
Courage rises sparkling
Everything is for a dream
Everything is for the world
Lead to liberation...
That captured scene, a wandering mystical
Shoot out the spells of bonds
Fly away through the heavens, cross over, and flap your wings to the future
You're not alone anymore
Our words are one
These unwavering feelings, a connecting mystical
The truth is beyond our tears
Fly away to the heavens so high; I'll tout my prayers
You're not alone anymore
Heartbeats one
Lyrics & Composition: Chiyomaru Shikura
Arrangement: noise pollution
If the casual flowers swaying in the wind shine on our lives
then no matter how much we wander or how anxious the night, this will become true strength
A nostalgic memory: That day, that place
Gathering the entrusted light in these hands
the light shines sparkling
Everything is for a dream
Everything is for the world
Lead to liberation...
These unwavering feelings, a connecting mystical
The truth is beyond our tears
Fly away to the heavens so high; I'll tout my prayers
You're not alone anymore
Heartbeats one
I feel miracles in the brilliance of the sea and pulsing of the earth
Believe in an uneasy tomorrow and the overflowing anxiety, and we can get over this
I'm sure we'll convey a legend that's seems about
to rot away to a still not seen tomorrow
Courage rises sparkling
Everything is for a dream
Everything is for the world
Lead to liberation...
That captured scene, a wandering mystical
Shoot out the spells of bonds
Fly away through the heavens, cross over, and flap your wings to the future
You're not alone anymore
Our words are one
These unwavering feelings, a connecting mystical
The truth is beyond our tears
Fly away to the heavens so high; I'll tout my prayers
You're not alone anymore
Heartbeats one
Kimi wa Mou, Hitori ja Nai
Sakushi & Sakkyoku: Shikura Chiyomaru
Henkyoku: noise pollution
Kaze ni yurete iru nanigenai hana ga inochi wo terasu no nara
Donna ni samayoi fuan no yoru demo shin no tsuyosa ni nareru
Natsukashii keshiki ano hi ano basho
Takusareta hikari kono te atsumete
KIRAKIRA to kagayaku hikari
Everything is for a dream
Everything is for the world
Kaihou e michibiku...
Yuruginai kono omoi tsunagaru MISUTIKURU
Shinri wa namida no mukou
Oozora e Flyaway takaku inori wo kakageyou
KIMI wa mou, HITORI ja nai
Kasanatta kodou
Umi no mabushisa to daichi no kodou ni kiseki wo kanjiru kara
Munasawagi no asu afureru fuan mo shinjite koerareru
Kuchihatete shimaisou na shinwa wo
Mada minu ashita e kitto tsutaeru
KIRAKIRA to takamaru yuuki
Everything is for a dream
Everything is for the world
Kaihou e michibiku...
Torawareta ano bamen samayou MISUTIKURU
Uchinuke kusabi no jubaku
Oozora wo Flyaway koete mirai e habatake
KIMI wa mou, HITORI ja nai
Kasanatta kotoba
Yuruginai kono omoi tsunagaru MISUTIKURU
Shinri wa namida no mukou
Oozora e Flyaway takaku inori wo kakageyou
KIMI wa mou, HITORI ja nai
Kasanatta kodou
Sakushi & Sakkyoku: Shikura Chiyomaru
Henkyoku: noise pollution
Kaze ni yurete iru nanigenai hana ga inochi wo terasu no nara
Donna ni samayoi fuan no yoru demo shin no tsuyosa ni nareru
Natsukashii keshiki ano hi ano basho
Takusareta hikari kono te atsumete
KIRAKIRA to kagayaku hikari
Everything is for a dream
Everything is for the world
Kaihou e michibiku...
Yuruginai kono omoi tsunagaru MISUTIKURU
Shinri wa namida no mukou
Oozora e Flyaway takaku inori wo kakageyou
KIMI wa mou, HITORI ja nai
Kasanatta kodou
Umi no mabushisa to daichi no kodou ni kiseki wo kanjiru kara
Munasawagi no asu afureru fuan mo shinjite koerareru
Kuchihatete shimaisou na shinwa wo
Mada minu ashita e kitto tsutaeru
KIRAKIRA to takamaru yuuki
Everything is for a dream
Everything is for the world
Kaihou e michibiku...
Torawareta ano bamen samayou MISUTIKURU
Uchinuke kusabi no jubaku
Oozora wo Flyaway koete mirai e habatake
KIMI wa mou, HITORI ja nai
Kasanatta kotoba
Yuruginai kono omoi tsunagaru MISUTIKURU
Shinri wa namida no mukou
Oozora e Flyaway takaku inori wo kakageyou
KIMI wa mou, HITORI ja nai
Kasanatta kodou
キミはもう、ヒトリじゃない
作詞・作曲:志倉千代丸
作曲:noise pollution
作詞・作曲:志倉千代丸
作曲:noise pollution
No comments:
Post a Comment