"FAR"
2019.02.20
F.A.R. [Mini-Album]
SUN-TV ONTO ending theme
Far
Lyrics & Composition: Marie Ueda
Arrangement: Akihito Tokunaga
Strings Arrange: Daisuke Ikeda
I was simply an adolescent. I was still in my teens
I was invincible in my imagination, but I lacked so many things
and those around me gradually increased - those beloved to me
They quickly became important. Then they become what I lose
and while I could see what was invisible
what I could see became invisible
A white line was drawn on the ground
Once I notice the flower petals falling (far far)
when they open, I leave them behind and say good-night
At the window the moonlight was singing (far far)
taking me away
I easily got stronger and every weekend got worried
My breathing bounds, I wake up, and an SOS gets through here
Even if it seems painful, only a transient heat is left now
An optimistic mind like this will save you. How?
While unable to see the invisible stars,
they're waiting in hiding in the clouds
A red plum bore fruit on my veranda
The old me said something (far far)
to the lips of that girl who was crying
What could I sing for the current me? (Far far)
It grows far away
Fussing over what I don't really understand
Clinging to the shell I protected
Crying again over my weak imagination
Feeling hopeless even when morning comes
Managing to do it now
The shell I protected disappearing long ago
Forgetting when I sleep
Agreeing even if it was frustrating
A red plum bore fruit on my veranda
The old me said something (far far)
to the lips of that girl who was crying
What could I sing for the current me? (Far far)
A white line was drawn on the ground
Once I notice the flower petals falling (far far)
when they open, I leave them behind and say good-night
At the window the moonlight was singing (far far)
taking me away
Growing far away
Taking me away
Growing far away
Lyrics & Composition: Marie Ueda
Arrangement: Akihito Tokunaga
Strings Arrange: Daisuke Ikeda
I was simply an adolescent. I was still in my teens
I was invincible in my imagination, but I lacked so many things
and those around me gradually increased - those beloved to me
They quickly became important. Then they become what I lose
and while I could see what was invisible
what I could see became invisible
A white line was drawn on the ground
Once I notice the flower petals falling (far far)
when they open, I leave them behind and say good-night
At the window the moonlight was singing (far far)
taking me away
I easily got stronger and every weekend got worried
My breathing bounds, I wake up, and an SOS gets through here
Even if it seems painful, only a transient heat is left now
An optimistic mind like this will save you. How?
While unable to see the invisible stars,
they're waiting in hiding in the clouds
A red plum bore fruit on my veranda
The old me said something (far far)
to the lips of that girl who was crying
What could I sing for the current me? (Far far)
It grows far away
Fussing over what I don't really understand
Clinging to the shell I protected
Crying again over my weak imagination
Feeling hopeless even when morning comes
Managing to do it now
The shell I protected disappearing long ago
Forgetting when I sleep
Agreeing even if it was frustrating
A red plum bore fruit on my veranda
The old me said something (far far)
to the lips of that girl who was crying
What could I sing for the current me? (Far far)
A white line was drawn on the ground
Once I notice the flower petals falling (far far)
when they open, I leave them behind and say good-night
At the window the moonlight was singing (far far)
taking me away
Growing far away
Taking me away
Growing far away
FAR
Sakushi & Sakkyoku: Ueda Marie
Henkyoku: Tokunaga Akihito
Strings Arrange: Ikeda Daisuke
Tanjun ni shishunki datta mada juudai no watashi wa
Souzou dewa muteki datta tarinai mono bakkari de
Dandan mawari ni fueta aisu beki hitotachi wa
Dondon taisetsu ni natta ushinau mono to natte
Mienai mono ga miete iru aida
Mieteru mono wa mienaku nacchatta'n da
GURAUNDO ni kakareta shiroi RAIN
Hiraite wa chiri yuku hanabira ni FAR FAR
Kizuitara okizari de GUNNAI
Madogiwa utatte ita MUUNRAITO FAR FAR
Tsuresatte
Kantan ni tsuyoku nattari maichuumatsu fuan ni nattari
Iki ga hanete mezamete koko ni todoku ESUOOESU
Tsurasou datte ikkasei no netsu shika mou nokotte nakute
Rakkanteki na konna nou ga kimi wo sukuu no douyatte
Mienai hoshi wa miete inai aida
Kumo no naka de kakurete matte iru'n da
BERANDA de mi wo tsuketa akai PURAMU
Naite ita ano ko no kuchibiru ni FAR FAR
Mukashi no watashi nara nante itta
Ima no watashi ni nani nara utaeta FAR FAR
Tooku naru
Yoku wakannai mono ni kodawatte
Mamotteta kara shigamitsuite
Yowai souzou de mata naite
Asa ga kitatte zetsubou shite
Ima ja nantoka umaku yatte
Mamotteta kara wa tou ni nakute
Nemuttara wasureta toka tte
Kuyashikattatte nattoku shite
BERANDA de mi wo tsuketa akai PURAMU
Naite ita ano ko no kuchibiru ni FAR FAR
Mukashi no watashi nara nante itta
Ima no watashi ni nani nara utaeta FAR FAR
GURAUNDO ni kakareta shiroi RAIN
Hiraite wa chiri yuku hanabira ni FAR FAR
Kizuitara okizari de GUNNAI
Madogiwa utatte ita MUUNRAITO FAR FAR
Tooku natte
Tsuresatte
Tooku natte
Sakushi & Sakkyoku: Ueda Marie
Henkyoku: Tokunaga Akihito
Strings Arrange: Ikeda Daisuke
Tanjun ni shishunki datta mada juudai no watashi wa
Souzou dewa muteki datta tarinai mono bakkari de
Dandan mawari ni fueta aisu beki hitotachi wa
Dondon taisetsu ni natta ushinau mono to natte
Mienai mono ga miete iru aida
Mieteru mono wa mienaku nacchatta'n da
GURAUNDO ni kakareta shiroi RAIN
Hiraite wa chiri yuku hanabira ni FAR FAR
Kizuitara okizari de GUNNAI
Madogiwa utatte ita MUUNRAITO FAR FAR
Tsuresatte
Kantan ni tsuyoku nattari maichuumatsu fuan ni nattari
Iki ga hanete mezamete koko ni todoku ESUOOESU
Tsurasou datte ikkasei no netsu shika mou nokotte nakute
Rakkanteki na konna nou ga kimi wo sukuu no douyatte
Mienai hoshi wa miete inai aida
Kumo no naka de kakurete matte iru'n da
BERANDA de mi wo tsuketa akai PURAMU
Naite ita ano ko no kuchibiru ni FAR FAR
Mukashi no watashi nara nante itta
Ima no watashi ni nani nara utaeta FAR FAR
Tooku naru
Yoku wakannai mono ni kodawatte
Mamotteta kara shigamitsuite
Yowai souzou de mata naite
Asa ga kitatte zetsubou shite
Ima ja nantoka umaku yatte
Mamotteta kara wa tou ni nakute
Nemuttara wasureta toka tte
Kuyashikattatte nattoku shite
BERANDA de mi wo tsuketa akai PURAMU
Naite ita ano ko no kuchibiru ni FAR FAR
Mukashi no watashi nara nante itta
Ima no watashi ni nani nara utaeta FAR FAR
GURAUNDO ni kakareta shiroi RAIN
Hiraite wa chiri yuku hanabira ni FAR FAR
Kizuitara okizari de GUNNAI
Madogiwa utatte ita MUUNRAITO FAR FAR
Tooku natte
Tsuresatte
Tooku natte
FAR
作詞・作曲:植田真梨恵
編曲:徳永暁人
Strings Arrange:池田大介
作詞・作曲:植田真梨恵
編曲:徳永暁人
Strings Arrange:池田大介
Please change the MV link to the full version one.
ReplyDeleteThanks for the translation <3
ReplyDeleteThanks for the romanzied
ReplyDelete