"CYCLE" is a song released by Shimatani Hitomi on the avex trax label on July 24th, 2019.
The song was used as the support song for the UN's Japan-America Cultural Exchange
The song appears as track #6 on her mini-album "brilliant".
Cycle
Lyrics, Composition, & Arrangement: YANAGIMAN
Like drops of water gathering and eventually becoming a great power,
I wish we could gather one by one and become a great power
Small chains overlap and we keep each other alive
Untiringly marking the passage of eternal time, the planet shines blue, bathing in the light of the sun
The planet Earth - the planet of water, Earth
All living things engrave a cycle with a balance of miracles
Clouds become rain, rain becomes rivers,
water changes shape, and rears life
Save water, save the earth
Save water, save the earth
Save water, save the earth
Save water, save the earth
Like freely-moving water that changes shape moment to moment,
I wish the world could become one with more flexible sensitivity
So that we can properly pass it on to our future generations
So that we can hand over a lovely environment to the future generations beyond that
The planet Earth - the planet of water, Earth
Harmonizing together with a flexible rhythm, we etch out a cycle
Clouds call storms, rain changes into snow
water changes shape and rears life
The sun sets and rises again, and repeats an eternal moment
Everyone's in the middle of a journey to search for a self they don't know
The planet Earth - the planet of water, Earth
All living things engrave a cycle with a balance of miracles
Clouds become rain, rain becomes rivers,
water changes shape, and rears life
Save water, save the earth
Save water, save the earth
Save water, save the earth
Save water, save the earth
Lyrics, Composition, & Arrangement: YANAGIMAN
Like drops of water gathering and eventually becoming a great power,
I wish we could gather one by one and become a great power
Small chains overlap and we keep each other alive
Untiringly marking the passage of eternal time, the planet shines blue, bathing in the light of the sun
The planet Earth - the planet of water, Earth
All living things engrave a cycle with a balance of miracles
Clouds become rain, rain becomes rivers,
water changes shape, and rears life
Save water, save the earth
Save water, save the earth
Save water, save the earth
Save water, save the earth
Like freely-moving water that changes shape moment to moment,
I wish the world could become one with more flexible sensitivity
So that we can properly pass it on to our future generations
So that we can hand over a lovely environment to the future generations beyond that
The planet Earth - the planet of water, Earth
Harmonizing together with a flexible rhythm, we etch out a cycle
Clouds call storms, rain changes into snow
water changes shape and rears life
The sun sets and rises again, and repeats an eternal moment
Everyone's in the middle of a journey to search for a self they don't know
The planet Earth - the planet of water, Earth
All living things engrave a cycle with a balance of miracles
Clouds become rain, rain becomes rivers,
water changes shape, and rears life
Save water, save the earth
Save water, save the earth
Save water, save the earth
Save water, save the earth
CYCLE
Sakushi, Sakkyoku, & Henkyoku: YANAGIMAN
Mizu no shizuku ga atsumatte yagate ooki na chikara ni naru you ni
Hitorihitori ga atsumatte ooki na chikara ni nareru to ii naa
Chiisa na rensa ga kasanatte ikasareteru tagai ni
Tayumanaku eien no toki wo kizami taiyou no hikari abite aoku kagayaku hoshi yo
The Planet Earth mizu no hoshi chikyuu
Ikiru mono subete kiseki no BARANSU de SAIKURU wo kizamu
Kumo wa ame no natte ame wa kawa ni natte
Mizu wa sugata wo kae inochi wo hagukumu
Save Water Save The Earth
Save Water Save The Earth
Save Water Save The Earth
Save Water Save The Earth
Sono tokidoki de sugata wo kae jiyuujizai na mizu no you ni
Motto shinayaka na kansei de sekai ga hitotsu ni nareru to ii naa
Bokura no mirai no sedai nimo chanto hikitsugeru you ni
Motto sono saki no mirai no sedai nimo suteki na kankyou wo ukewataseru you ni
The Planet Earth mizu no hoshi chikyuu
Shinayaka na RIZUMU de tagai ni chouwa shi SAIKURU wo kizamu
Kumo wa arashi wo yobi ame wa yuki ni kawari
Mizu wa sugata wo kae inochi wo hagukumu
Hi wa shizumi mata nobotte eien no isshun wo kurikaesu
Daremo mina shiranai jibun wo sagasu tabi no tochuu
The Planet Earth mizu no hoshi chikyuu
Ikiru mono subete kiseki no BARANSU de SAIKURU wo kizamu
Kumo wa ame no natte ame wa kawa ni natte
Mizu wa sugata wo kae inochi wo hagukumu
Save Water Save The Earth
Save Water Save The Earth
Save Water Save The Earth
Save Water Save The Earth
Sakushi, Sakkyoku, & Henkyoku: YANAGIMAN
Mizu no shizuku ga atsumatte yagate ooki na chikara ni naru you ni
Hitorihitori ga atsumatte ooki na chikara ni nareru to ii naa
Chiisa na rensa ga kasanatte ikasareteru tagai ni
Tayumanaku eien no toki wo kizami taiyou no hikari abite aoku kagayaku hoshi yo
The Planet Earth mizu no hoshi chikyuu
Ikiru mono subete kiseki no BARANSU de SAIKURU wo kizamu
Kumo wa ame no natte ame wa kawa ni natte
Mizu wa sugata wo kae inochi wo hagukumu
Save Water Save The Earth
Save Water Save The Earth
Save Water Save The Earth
Save Water Save The Earth
Sono tokidoki de sugata wo kae jiyuujizai na mizu no you ni
Motto shinayaka na kansei de sekai ga hitotsu ni nareru to ii naa
Bokura no mirai no sedai nimo chanto hikitsugeru you ni
Motto sono saki no mirai no sedai nimo suteki na kankyou wo ukewataseru you ni
The Planet Earth mizu no hoshi chikyuu
Shinayaka na RIZUMU de tagai ni chouwa shi SAIKURU wo kizamu
Kumo wa arashi wo yobi ame wa yuki ni kawari
Mizu wa sugata wo kae inochi wo hagukumu
Hi wa shizumi mata nobotte eien no isshun wo kurikaesu
Daremo mina shiranai jibun wo sagasu tabi no tochuu
The Planet Earth mizu no hoshi chikyuu
Ikiru mono subete kiseki no BARANSU de SAIKURU wo kizamu
Kumo wa ame no natte ame wa kawa ni natte
Mizu wa sugata wo kae inochi wo hagukumu
Save Water Save The Earth
Save Water Save The Earth
Save Water Save The Earth
Save Water Save The Earth
CYCLE ~サイクル~
作詞・作曲・編曲:YANAGIMAN
作詞・作曲・編曲:YANAGIMAN
No comments:
Post a Comment