"Shinku"
2007.09.05
"Shinku" [Single] / Flare [Album]
Video Game Another Century's Episode 3: The Final theme song
Deep Crimson
Lyrics: Hiroku Nagase
Composition: Hideki Yanagisawa
Arrangement: Yuuta Nakano
I closed my eyes as if in prayer
"I hope these feelings will reach you"
What do I hide my weakness for?
And for whom do I shed tears?
My love is a sad song, it's an oath to love you
And its transient melody shakes me
Deeper than sorrow, more longed for than pain
I'll offer up my overflowing wishes to my heart
Just as the deep crimson sky burns up
I'm searching for the strength to believe
When our two heartbeats melt together
my meaning for living will softly change
Even if this world marks its end
your voice will light the future for me
Our meeting was a miracle; as I grasp your hands
the whispering wind stopped time
The light to move through the darkness called "tomorrow"
is the truth known as you, because I can feel you right beside me
The deep crimson flames awaken the sky
It's the proof that I'm here
I'll become a pure flower and sing
so that it engraves into you now
Even if I can't see anything definite,
your warmth weaves your words
Just as the deep crimson sky burns up
I'm searching for the strength to believe
When our two heartbeats melt together
my meaning for living will softly change
The deep crimson flames awaken the sky
It's the proof that I'm here
I'll become a pure flower and sing
so that it engraves into you now
Even if this world is wrapped in darkness,
your voice connects my future
Lyrics: Hiroku Nagase
Composition: Hideki Yanagisawa
Arrangement: Yuuta Nakano
I closed my eyes as if in prayer
"I hope these feelings will reach you"
What do I hide my weakness for?
And for whom do I shed tears?
My love is a sad song, it's an oath to love you
And its transient melody shakes me
Deeper than sorrow, more longed for than pain
I'll offer up my overflowing wishes to my heart
Just as the deep crimson sky burns up
I'm searching for the strength to believe
When our two heartbeats melt together
my meaning for living will softly change
Even if this world marks its end
your voice will light the future for me
Our meeting was a miracle; as I grasp your hands
the whispering wind stopped time
The light to move through the darkness called "tomorrow"
is the truth known as you, because I can feel you right beside me
The deep crimson flames awaken the sky
It's the proof that I'm here
I'll become a pure flower and sing
so that it engraves into you now
Even if I can't see anything definite,
your warmth weaves your words
Just as the deep crimson sky burns up
I'm searching for the strength to believe
When our two heartbeats melt together
my meaning for living will softly change
The deep crimson flames awaken the sky
It's the proof that I'm here
I'll become a pure flower and sing
so that it engraves into you now
Even if this world is wrapped in darkness,
your voice connects my future
Shinku
Sakushi: Nagase Hiroki
Sakkyoku: Yanagisawa Hideki
Henkyoku: Nakano Yuuta
Inoru you ni hitomi wo tojita
Kono omoi ga todoku you ni to
Nan no tame ni yowasa kakushite
Dare no tame ni namida nagasu no
Itoshisa wa kanashii uta anata omou chikai
Sono hakanai shirabe ga watashi wo yurashiteku
Setsunasa yori fukaku itami yori kogarete
Afuredasu negai wo kono mune ni sasageru no
Shinku no sora moetatsu you ni
Shinjiru tsuyosa motometeku
Futatsu no kodou tokeau toki
Ikiru imi ga sotto kawaru
Kono sekai ga owari tsugeyou tomo
Anata no koe watashi ni mirai tomosu kara
Deai wa kiseki nigiru sono te ni
Sasayaku kaze jikan wo tometa
Ashita to iu kurayami susundeku hikari wa
Anata to iu shinjitsu sugu soba ni kanjiru kara
Shinku no honoo mezameru sora
Watashi ga koko ni iru shirushi
Anata ni ima kizamu you ni
Muku na hana ni natte utau
Tashika na mono nanimo mienakutemo
Nukumori ga anata no kotoba tsumugu kara
Shinku no sora moetatsu you ni
Shinjiru tsuyosa motometeku
Futatsu no kodou tokeau toki
Ikiru imi ga sotto kawaru
Shinku no honoo mezameru sora
Watashi ga koko ni iru shirushi
Anata ni ima kizamu you ni
Muku na hana ni natte utau
Kono sekai ga yami ni tsutsumaretemo
Anata no koe watashi no mirai tsunagu kara
Sakushi: Nagase Hiroki
Sakkyoku: Yanagisawa Hideki
Henkyoku: Nakano Yuuta
Inoru you ni hitomi wo tojita
Kono omoi ga todoku you ni to
Nan no tame ni yowasa kakushite
Dare no tame ni namida nagasu no
Itoshisa wa kanashii uta anata omou chikai
Sono hakanai shirabe ga watashi wo yurashiteku
Setsunasa yori fukaku itami yori kogarete
Afuredasu negai wo kono mune ni sasageru no
Shinku no sora moetatsu you ni
Shinjiru tsuyosa motometeku
Futatsu no kodou tokeau toki
Ikiru imi ga sotto kawaru
Kono sekai ga owari tsugeyou tomo
Anata no koe watashi ni mirai tomosu kara
Deai wa kiseki nigiru sono te ni
Sasayaku kaze jikan wo tometa
Ashita to iu kurayami susundeku hikari wa
Anata to iu shinjitsu sugu soba ni kanjiru kara
Shinku no honoo mezameru sora
Watashi ga koko ni iru shirushi
Anata ni ima kizamu you ni
Muku na hana ni natte utau
Tashika na mono nanimo mienakutemo
Nukumori ga anata no kotoba tsumugu kara
Shinku no sora moetatsu you ni
Shinjiru tsuyosa motometeku
Futatsu no kodou tokeau toki
Ikiru imi ga sotto kawaru
Shinku no honoo mezameru sora
Watashi ga koko ni iru shirushi
Anata ni ima kizamu you ni
Muku na hana ni natte utau
Kono sekai ga yami ni tsutsumaretemo
Anata no koe watashi no mirai tsunagu kara
深紅
作詞:長瀬弘樹
作曲:柳沢英樹
編曲:中野雄太
作詞:長瀬弘樹
作曲:柳沢英樹
編曲:中野雄太
No comments:
Post a Comment