The song was use as the ending theme for the anime "Katanagatari".
The song appears as track #3 on the soundtrack album "Katanagatari Kakyokushuu Sono Ichi Soundtrack" and as track #3 on her third album "Aisuru Hito yo Shinjitsu wa Chikawazu ni Iyou".
Song of the Thousand Blade Hamari1 of a Thousand Women
Lyrics & Composition: Aki Hata
Arrangement: Tatsuya Katou
Innocence is a little girl's greeting loaded into temari2
Cruel days of following from a silver thread
Holding fatal dreams, the souls were about to resign
I wonder if they cannot shine even if they ingest gold?
Murdering a single person
the cruel intention like a misread storm
Still far, still distant
Eternity is a place we won't reach for eternity
Asura3 residing in a night wind of carnage
Moments cut apart
A thousand gravestones in the grace of the earth with flowers offered
Even if lacking untidiness, the bamboo is supple, and
in the bedroom
wearing white dressing, they go to the realm of the dead
Burn completely with fatal ardour, in expensive alcohol of the layman
waiting for a black figure on an evening with fog rising
Murdering a single person
Protecting a single person
"There is justice for everyone"
Aah, we mutter
For a single person
a path of a single person
the cruel intention like a misread storm
Just burning, why burning?
An unrewarded life
Haranidana, haranidana4
Eternity is a place that does not recognize eternity
Asura residing in a night wind of carnage
Moments cut apart
Those who know laying blades on one another
please slice our hearts, our sins with those hands
A thousand gravestones in the grace of the earth with flowers offered
* [1] Hamari - this literally means sword ball
* [2] Temari - a traditional Japanese handball game
* [3] Asura
* [4] Haranidana - this is a Bodhisattva vow; it is a vow taken by an individual to help all sentient beings achieve enlightenment before doing so oneself
Lyrics & Composition: Aki Hata
Arrangement: Tatsuya Katou
Innocence is a little girl's greeting loaded into temari2
Cruel days of following from a silver thread
Holding fatal dreams, the souls were about to resign
I wonder if they cannot shine even if they ingest gold?
Murdering a single person
the cruel intention like a misread storm
Still far, still distant
Eternity is a place we won't reach for eternity
Asura3 residing in a night wind of carnage
Moments cut apart
A thousand gravestones in the grace of the earth with flowers offered
Even if lacking untidiness, the bamboo is supple, and
in the bedroom
wearing white dressing, they go to the realm of the dead
Burn completely with fatal ardour, in expensive alcohol of the layman
waiting for a black figure on an evening with fog rising
Murdering a single person
Protecting a single person
"There is justice for everyone"
Aah, we mutter
For a single person
a path of a single person
the cruel intention like a misread storm
Just burning, why burning?
An unrewarded life
Haranidana, haranidana4
Eternity is a place that does not recognize eternity
Asura residing in a night wind of carnage
Moments cut apart
Those who know laying blades on one another
please slice our hearts, our sins with those hands
A thousand gravestones in the grace of the earth with flowers offered
* [1] Hamari - this literally means sword ball
* [2] Temari - a traditional Japanese handball game
* [3] Asura
* [4] Haranidana - this is a Bodhisattva vow; it is a vow taken by an individual to help all sentient beings achieve enlightenment before doing so oneself
Senbon Sennyo no Hamari Uta
Sakushi & Sakkyoku: Hata Aki
Henkyoku: Katou Tatsuya
Adokenasa wa doujo no temari ni kometa aisatsu
Gin no ito kara tadoru mugoki hibi
Shi ni itaru yume wo mochi akiramekaketa tamashii
Kin wo nondemo iza kagayakenu kana
Hitotsu hito wo ayame
Miayamai arashi no gotoku kurueru mune
Mada tooi nao tooi
Eien wa tokoshie ni todokanai basho
Ashura shura no sumu yokaze
Tachikiru shunkan wo
Hana temukeru chi no kage ni sen no bohyou
Shidokenasa wo kaitemo take ga shinaru yo neya
Nite
Shiro no shouzoku tsukete meifu e to
Shi ni itaru netsujou de moyashidzukuse zoku no bishu
Kuroki sugata wo mate kiri mitsuru yoi
Hitotsu hito wo ayame
Hitotsu hito wo mamori
Dochira nimo seigi wa aru to
Aa tsubuyaku
Hitotsu hito no tame ni
Hitotsu hito no michi wo
Miayamai arashi no gotoku kurueru mune
Tada moyuru naze moyuru
Mukuwarenu inochi
Haranidana haranidana
Eien wa tokoshie to kidzukanai basho
Ashura shura no sumu yokaze
Tachikiru shunkan wo
Shiru mono towa yaiba kasanete
Waga mune waga tsumi wo sono te de kiritamae
Hana temukeru chi no kage ni sen no bohyou
Sakushi & Sakkyoku: Hata Aki
Henkyoku: Katou Tatsuya
Adokenasa wa doujo no temari ni kometa aisatsu
Gin no ito kara tadoru mugoki hibi
Shi ni itaru yume wo mochi akiramekaketa tamashii
Kin wo nondemo iza kagayakenu kana
Hitotsu hito wo ayame
Miayamai arashi no gotoku kurueru mune
Mada tooi nao tooi
Eien wa tokoshie ni todokanai basho
Ashura shura no sumu yokaze
Tachikiru shunkan wo
Hana temukeru chi no kage ni sen no bohyou
Shidokenasa wo kaitemo take ga shinaru yo neya
Nite
Shiro no shouzoku tsukete meifu e to
Shi ni itaru netsujou de moyashidzukuse zoku no bishu
Kuroki sugata wo mate kiri mitsuru yoi
Hitotsu hito wo ayame
Hitotsu hito wo mamori
Dochira nimo seigi wa aru to
Aa tsubuyaku
Hitotsu hito no tame ni
Hitotsu hito no michi wo
Miayamai arashi no gotoku kurueru mune
Tada moyuru naze moyuru
Mukuwarenu inochi
Haranidana haranidana
Eien wa tokoshie to kidzukanai basho
Ashura shura no sumu yokaze
Tachikiru shunkan wo
Shiru mono towa yaiba kasanete
Waga mune waga tsumi wo sono te de kiritamae
Hana temukeru chi no kage ni sen no bohyou
千本千女の刃毬唄
作詞・作曲:畑亜貴
編曲:加藤達也
作詞・作曲:畑亜貴
編曲:加藤達也
No comments:
Post a Comment