Thursday, June 11, 2026

Mr.Children - Glastonbury

Ubugoe / Mr.Children
"Glastonbury"
2026.03.25
Ubugoe [Album]

Glastonbury

Lyrics & Composition: Kazutoshi Sakurai

Glastonbury 2002
I caught a glimpse of it on YouTube
Chris is in top form

His voice echoing in his nasal cavity shines
Resounding through the packed venue

That melody has universal appeal
and the whole audience sings aloud
Exuding just the right amount of charisma
and somewhat endearing
Aah, it's frustrating

Somewhere out in this world
there's a place I can't reach no matter how much I reach out
and I realize it hard
Aah, I want to cast a brighter light

There's a mountain of things I should do
but I've got no motivation
I just toss potato chips in my mouth on the sofa

East, west, south, and north
"I wonder which angle would make it look best?"
What I think about
in the end, is always through someone else's eyes
Aah, I wanna break away
from this version of me

There are places
no one in the world can reach no matter how much they reach out
I know this - I understand
That's why I'm stuck in the same place as usual

Relying on the moonlight
in these days it's like walking through the wilderness
Hunching my back
as if caressing the ground, taking one step, two steps, three steps
I simply walk

Somewhere in my heart
there's a place even I don't know
I realize so hard
just how tiny I am

There are places
no one in the world can reach no matter how much they reach out
I know this - I understand
So before this soul of mine dulls
I want to cast a brighter light

I'll break out, I'll break out
outside myself
I'll break out, I'll break out
Glastonbury

Sakushi & Sakkyoku: Sakurai Kazutoshi

Ni-sen-ni-nen no Gurasutonberii
Yuuchuubu de chirami
Kurisu wa zekkouchou

Bikuu de hibiku koe ga kirari
Gyuugyuu no kaijou ni hibikiwataru

Sono merodi wa fuhensei wo motte
Kanshuu mo minna oogoe de utau
Karisumapposa hodoyoku tadayowashite
Dokoka kawaikute
Aa nanka kuyashii yo

Kono sekaijuu no dokoka ni
Te wo nobashitemo todokanai basho ga atte
Omoikiri omoishiru
Aa motto mabayui hikari wo hanachitai

Subeki koto wa yama hodo atte
Demo yaruki ga denakute
Sofa de kuchi ni houru potechi

Touzainanboku
Dono kakudo kara mireba ii kanji ni utsuru no kana? to
Kangaeru koto wa
Kekkyoku kimatte dareka no shisen de
Aa mou konna jibun ni
Ketsubetsu shitee yo

Kono sekaijuu no dare nimo
Te wo nobashitemo todokanai basho ga aru tte
Wakatteru wakatteru
Dakara aikawarazu ashibumi shiteru yo

Tsukiakari wo tayori ni
Kouya wo aruku you na hibi
Senaka wo marumenagara
Ippo niho sanpo to jimen wo naderu you ni
Aruku nomi sa

Boku no kokoro no dokoka ni
Boku datte shirikkonai basho ga atte
Omoikiri omoishiru
Chippoke na jibun wo

Kono sekaijuu no dare nimo
Te wo nobashitemo todokanai basho ga aru tte
Wakatteru wakatteru
Dakara kono tamashii ga kumoranu uchi ni
Motto mabayui hikari wo hanachitai

Tobidasou tobidasou
Jibun no sotogawa ni
Tobidasou tobidasou
Glastonbury

作詞・作曲:桜井和寿

Find the lyrics here!
English Romanized

Glastonbury

Lyrics & Composition: Kazutoshi Sakurai

Glastonbury 2002
I caught a glimpse of it on YouTube
Chris is in top form

His voice echoing in his nasal cavity shines
Resounding through the packed venue

That melody has universal appeal
and the whole audience sings aloud
Exuding just the right amount of charisma
and somewhat endearing
Aah, it's frustrating

Somewhere out in this world
there's a place I can't reach no matter how much I reach out
and I realize it hard
Aah, I want to cast a brighter light

There's a mountain of things I should do
but I've got no motivation
I just toss potato chips in my mouth on the sofa

East, west, south, and north
"I wonder which angle would make it look best?"
What I think about
in the end, is always through someone else's eyes
Aah, I wanna break away
from this version of me

There are places
no one in the world can reach no matter how much they reach out
I know this - I understand
That's why I'm stuck in the same place as usual

Relying on the moonlight
in these days it's like walking through the wilderness
Hunching my back
as if caressing the ground, taking one step, two steps, three steps
I simply walk

Somewhere in my heart
there's a place even I don't know
I realize so hard
just how tiny I am

There are places
no one in the world can reach no matter how much they reach out
I know this - I understand
So before this soul of mine dulls
I want to cast a brighter light

I'll break out, I'll break out
outside myself
I'll break out, I'll break out

Glastonbury

Sakushi & Sakkyoku: Sakurai Kazutoshi

Ni-sen-ni-nen no Gurasutonberii
Yuuchuubu de chirami
Kurisu wa zekkouchou

Bikuu de hibiku koe ga kirari
Gyuugyuu no kaijou ni hibikiwataru

Sono merodi wa fuhensei wo motte
Kanshuu mo minna oogoe de utau
Karisumapposa hodoyoku tadayowashite
Dokoka kawaikute
Aa nanka kuyashii yo

Kono sekaijuu no dokoka ni
Te wo nobashitemo todokanai basho ga atte
Omoikiri omoishiru
Aa motto mabayui hikari wo hanachitai

Subeki koto wa yama hodo atte
Demo yaruki ga denakute
Sofa de kuchi ni houru potechi

Touzainanboku
Dono kakudo kara mireba ii kanji ni utsuru no kana? to
Kangaeru koto wa
Kekkyoku kimatte dareka no shisen de
Aa mou konna jibun ni
Ketsubetsu shitee yo

Kono sekaijuu no dare nimo
Te wo nobashitemo todokanai basho ga aru tte
Wakatteru wakatteru
Dakara aikawarazu ashibumi shiteru yo

Tsukiakari wo tayori ni
Kouya wo aruku you na hibi
Senaka wo marumenagara
Ippo niho sanpo to jimen wo naderu you ni
Aruku nomi sa

Boku no kokoro no dokoka ni
Boku datte shirikkonai basho ga atte
Omoikiri omoishiru
Chippoke na jibun wo

Kono sekaijuu no dare nimo
Te wo nobashitemo todokanai basho ga aru tte
Wakatteru wakatteru
Dakara kono tamashii ga kumoranu uchi ni
Motto mabayui hikari wo hanachitai

Tobidasou tobidasou
Jibun no sotogawa ni
Tobidasou tobidasou





No comments:

Post a Comment